말은 서로 통하기만 하면 되잖아요.
왜 신조어와 줄임 말은 쓰면 안 되는 거예요?
최은순 글│ 한수진 그림│초등 중학년 대상
120쪽│11,000원│판형 150× 217│ISBN 978-89-5547-466-4 74810
주제어: 한글, 표준어, 신조어, 전통문화, 우리나라
교과 연계: 3학년 도덕 8. 자랑스러운 대한민국
4학년 2학기 국어 6. 우리말 여행을 떠나요
왜 잘못된 말일까?
보경이와 친구들은 신조어와 줄임 말을 아무렇게나 사용했어요. 심지어 모르는 신조어는 서로 가르쳐 주기도 하고, 신조어를 누가 더 많이 아는지 뽐내며 자랑하기도 했지요. 누구도 잘못된 말이라고 생각하지 않았어요. 텔레비전 프로그램에서 연예인들도 신조어 맞히기 게임을 하고, 친구들 사이에서도 막힘없이 잘 통하는 말이거든요. 그러던 어느 날, 재미있어서 사용했던 이 신조어 때문에 커다란 일이 생기고 말았어요.
신조어가 가득한 기사
세계 어린이 기자단 기자로 활동하는 태희는 한국을 소개하는 기사를 쓰기 위해 한국에 왔어요. 태희는 태어나자마자 뉴질랜드에 갔음에도 우리말을 바르게 쓰고 말했어요. 태희 엄마 아빠는 한국 사람이라면 한글을 바르게 사용해야 한다며 태희에게 매일 한글 일기를 쓰게 하고, 한글 동화책을 많이 읽어 줬기 때문이었지요.
보경이는 이종사촌인 태희에게 요즘 친구들과 많이 사용하는 신조어와 줄임 말을 알려 주었어요. 태희는 그 말이 표준어인 줄 알고 공부하듯 익혔지요. 보경이는 그런 태희가 귀여워 표준어라고 말해 주지 않았어요. 그런데 문제가 생겼어요. 태희가 세계 어린이 기자단 사이트에 신조어와 줄임 말이 가득한 기사를 올린 거예요. 오랜 시간 열심히 준비해서 올린 태희 기사에 악성 댓글이 가득했어요. 우리말을 누구보다도 바르게 사용하던 태희는 그제야 신조어와 줄임 말이 표준어가 아님을 알게 되어 부끄럽고 속상했어요. 보경이는 미안한 마음에 몸 둘 바를 몰랐지요.
우리말은 소중히 지켜야 해
보경이 엄마는 태희 엄마와는 다르게 우리말 공부보다 영어 공부를 더 중요시 생각했어요. 한국에 살고 있기 때문에 우리말은 자연스레 접할 수 있지만 영어는 그렇지 않기 때문이라면서 말이에요. 여러분 주변에도 바른 우리말을 사용하기 위해 학원을 다니는 사람보다 바른 영어를 사용하기 위해 학원에 다니는 사람이 더 많지 않나요?
외국에 살고 있는 태희는 한국에 살고 있는 보경이보다 한글을 바르게 사용하고 있었어요. 그건 태희 마음 안에 한글을 소중하게 지켜야 한다는 마음이 있기 때문이었지요. 우리는 왜 한글을 변형해서 사용하게 된 걸까요? 우리에게 너무나 자연스럽고 당연하기에 한글의 소중함을 잊었기 때문이 아닐까요? 한글은 외국에서도 극찬하는 우리 고유의 문자예요. 우리는 한글에 자부심을 갖고 지켜야 할 의무가 있지요.
한글에도 예쁜 말이 많다는 것 아나요? 신조어 대신 재미있고 예쁜 우리말을 찾아보세요. 그리고 주변에 전파해 보세요! 태희와 보경이가 시작한 ‘한글 생태계 운동’이 점점 퍼진다면 바른 우리말을 쓰는 사람이 늘어날 거예요. 그러면 한글은 더 사랑받고, 전 세계적으로 인정받는 문자가 될 거예요.
본문 중에서
64-65쪽
“시대 흐름일 뿐인데요, 뭐.”
“세종대왕님이 통탄할 노릇이네. 제멋대로 만들어낸 신조어들이 판을 쳐서 한글을 병들게 하고 있다길래 도대체 누가 그러나 했더니 한글 파괴의 주범들이 우리 집에 있었구나.”
아빠가 고개를 절레절레 저었다.
“아빠, 요즘에는 친구들과도 다 신조어나 줄임 말로 통해.”
86-87쪽
“정말 큰일이군, 큰일이야.”
아빠는 같은 말을 반복하면서 한숨을 푹푹 쉬었다. 드디어 메시지 알림음이 멈췄다.
아빠는 이 정도로 아이들의 우리말 사용이 엉망인 줄은 몰랐다고 했다.
106-107쪽
보경이는 이런 단어를 많이 알고 있다는 게 왠지 부끄러워졌다.
이번만 태희가 기사를 잘 쓸 수 있게 도와주고 다시는 이런 단어들을 사용하지 않을 거라고 다짐했다.
그동안은 왜 이런 단어를 사용하는 게 부끄러운 줄 몰랐을까 후회되기도 했다.
최은순 글 경기도 파주에서 태어나 어린 시절을 보냈어요. 대학에서 국문학을 공부했어요. 동화 작가가 되고 싶은 꿈을 갖고 있다가 2007년 장편 동화 『방구리』로 한우리문학상 대상, 2013년 『우도의 꼬마 해녀』로 아동문학부문 아르코문학창작기금을 수상했어요. 지은 책으로는 『아버지의 눈』 『방구리』 『논어 우리반을 흔들다』 『날아라! 우리 꿀벌』 『뽀글뽀글 막걸리 합주곡』 『필리핀에서 만난 리처드』 『작은 눈이 어때서?』 『우도의 꼬마 해녀』 등이 있습니다.
한수진 그림 즐거운 아이, 슬픈 아이, 외로운 아이, 고민이 많은 아이, 상상의 나래를 맘껏 펼치고 싶은 아이……. 자신의 꿈을 향해 달려가는 모든 아이들에게 책 읽는 즐거움을 선사하고 싶습니다. 그린 책으로는 『일기장에게 쓴 편지』 『악플 전쟁』 『몹시도 수상쩍은 과학 교실』 『안녕, 나는 옷이야!』 『영양 만점 곤충 식당』 등이 있습니다.
품명: 아동 도서 제조년월: 2017년 9월 29일
사용연령: 8세 이상 제조자명: (주)크레용하우스
제조국: 대한민국 연락처 (02)3436-1711
주소 서울 광진구 천호대로 709-9 2층
주의사항 종이에 베이거나 긁히지 않도록 조심하세요.
책 모서리가 날카로우니 던지거나 떨어뜨리지 마세요.
KC마크는 이 제품이 공통안전기준에 적합하였음을 의미합니다.
크레용하우스 다음 카페 : http://cafe.daum.net/crayonhouse.co.kr
크레용하우스 네이버 카페 : http://cafe.naver.com/crayonhousebook