게시글 본문내용
|
다음검색
多少相思无从寄 다소상사무종기_邓丽君'덩리쥔
duoshao xiangsi wucong ji
雨田 作词,古月(左宏元) 作曲,千言萬語 飜譯,
专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン
邓丽君 演唱《..》1971年12月20日 南海姑娘[娜奴娃情歌·小村的故事]专辑(乐风唱片)。
[多少相思無從寄 다소상사무종기.普通话]☜邓丽君乐风唱片时期(1971~1976)第六集:
1972年3月1日 邓丽君之歌2春雷[当我已经知道爱·娜奴娃情歌]专辑(乐风唱片)。
mv
| |
悄悄的走进树林里, 看见了有人带走你, 带走了你呀, 片片的落叶它在哭泣。 小小的树叶有情意, 谢谢你还留在这里, 留在这里呀, 告诉我爱苦多于甜蜜。 我要把深情和浓意, 写在小小的树叶里, 多少思念无从寄, 请树叶带给你。 悄悄的走进树林里, 看见了有人带走你, 带走了你呀, 片片的落叶它在哭泣。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 누군가 함께 있었던 : 누군가와 함께 걸어 가던
가지에서 낙엽되여 떨어진슬픔이 옛추억에 아파하나봅니다.
고운곡 감사합니다 즐감합니다