一处一处开满月桃花,
远远近近都是月桃花,
采一朵花来襟上插,
月桃花呀是奇葩,是奇葩。
人人都爱山地月桃花,
人人都说花香真不差,
扎一个花环头上戴,
月桃花呀是奇葩,是奇葩。
假如你心里乱如麻,
你只要去赏月桃花,
月桃花呀,月桃花呀,
值得赞美,值得夸。
一处一处开满月桃花,
远远近近都是月桃花,
采一朵花来襟上插,
你要永远爱它,爱着它。
[내사랑등려군] |
여기저기 월도화가 흐드러지게 피었네
저 멀리 가까이 모두 다 월도화로다
꽃 한송이를 꺾어 옷깃에 꽂으니
월도화여 정말로 진기하고 멋지구나 정말로
사람들은 모두 산에 있는 월도화를 좋아하네
사람들은 모두 꽃향기가 정말로 못지 않다고 이야기 하네요
꽃다발 하나를 엮어 머리에 얹으니
월도화여 정말로 진기하고 멋지구나 정말로
만일 그대 마음이 삼 타래처럼 어지러우면
그대는 오직 월도화를 즐기기만 하면 되어요
월도화여 월도화여
멋있다 할 만하네 자랑할 만하네
여기저기 월도화가 흐러지게 피었네
저 멀리 가까이 모두 다 월도화로다
꽃 한송이를 꺾어 옷깃에 꽂으니
그대는 그 꽃을 언제까지나 사랑하고 사랑할 거예요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/1072" target=_blank><FONT color=#57048c>[月桃花월도화.中国语]</FONT></A>☜聽
月桃花;복숭아꽃
一处一处开满月桃花 여기저기 복숭아꽃이 흐드러지게 피었네 远远近近都是月桃花 저멀리 가까이에 모두 복숭아꽃이로다 采一朵花来襟上插 한 떨기 꽃을 따 옷깃에 꽂으니 月桃花呀是奇葩 是奇葩 복숭아꽃이여 정말 진기하고 예쁘구나
人人都爱山地月桃花 사람들은 모두 산에 있는 복숭아꽃을 사랑하네 人人都说花香真不差 사람들은 모두 꽃 향기가 정말 못지않다고 말하네 扎一朵花环头上戴 한 떨기 꽃을 화환에 꽂으니 月桃花呀是奇葩 是奇葩 복숭아꽃이여 정말 진기하고 예쁘구나
假如你心里乱如麻 만일 당신의 마음이 착잡하다면 你只要去赏月桃花 당신은 복숭아꽃을 즐기러 가기만 하면 되요 月桃花呀 月桃花呀 복숭아꽃이여 복숭아꽃이여 值得赞美值得夸 칭찬할 만 하구나 자랑할 만 하구나
一处一处开满月桃花 여기저기 복숭아꽃이 흐드러지게 피었네 远远近近都是月桃花 저멀리 가까이에 모두 복숭아꽃이로다 采一朵花来襟上插 한 떨기 꽃을 따 옷깃에 꽂으니 你要永远爱它 爱着它 당신은 영원히 이것을 사랑해야 사랑해야 돼요
번역문 올렸습니다.
번역집283
2.9M-VBR 원판음 파일교체
파일을 다운 받는것 잘 안되어서 녹음 하고 제카페 담아갑니다 감사드립니다!솔직하게 말씀 드리면 테이프 및 씨디 를 구입하고 싶어도 제가 찾는 노래 안들어 있으면 그것도 참 힘들고 난감하죠!
이노래 도 너무 듣기좋아요!
무협드라마 사조영웅전 도화도 가 나오고 나비지애 란 드라마 보면도화꽃 이나오고 중국 에는도화화,계화화,계수화.이런내용 의 노래 많이 들어가는데 무슨뜻이 있는지 궁금하네요!4대기서 중 서유기 손오공 이 천상에서 천도복숭아 따먹고 난장판으로 해놓고~그것이 유래가 된것일까요?