多幸福 多幸福
戀愛人兒多幸福,
痛苦時候互相安慰
困難時候相互助 呀呀呀。
多幸福 多幸福
戀愛人兒多幸福,
無限蜜意無限柔情
手牽手兒踏上旅途。
有風也有雨
有甜也有苦,
歷經辛酸終成眷屬
才是真幸福 呀呀呀。
多幸福 多幸福
戀愛人兒多幸福,
無限蜜意無限柔情
手牽手兒踏上旅途。
有風也有雨
有甜也有苦,
歷盡心酸終成眷屬
才是真幸福 呀呀呀。
多幸福 多幸福
戀愛人兒多幸福,
無限蜜意無限柔情
手牽手兒踏上旅途。
[내사랑등려군] |
얼마나 행복한가 얼마나 행복한가
사랑하는 연인들 얼마나 행복한가
괴로울 때 서로 위로하고
곤란할 때 서로 도우며 야야야…
얼마나 행복한가 얼마나 행복한가
사랑하는 연인들 얼마나 행복한가
달콤한 마음 한이 없네 부드러운 마음 한이 없네
손에 손을 잡고 여행길을 달려가요
바람이 있고 빗줄기도 있네요
달콤함이 있고 쓴맛도 있네요
어려움을 다 겪고서 마침내 부부의 연을 맺으니
이것이 바로 진정한 행복이네요,야야야…
얼마나 행복한가 얼마나 행복한가
사랑하는 연인들 얼마나 행복한가
달콤한 마음 한이 없네 부드러운 마음 한이 없네
손에 손을 잡고 여행길을 달려가요
바람이 있고 빗줄기도 있네요
달콤함이 있고 쓴맛도 있네요
어려움을 다 겪고서 마침내 부부의 연을 맺으니
이것이 바로 진정한 행복이네요,야야야…
얼마나 행복한가 얼마나 행복한가
사랑하는 연인들 얼마나 행복한가
달콤한 마음 한이 없네 부드러운 마음 한이 없네
손에 손을 잡고 여행길을 달려가요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 恋爱的人儿多幸福;사랑의 연인들 얼마나 행복한가
多幸福 多幸福얼마나 행복한가 얼마나 행복한가 恋爱的人儿多幸福사랑히는 연인들 얼마나 행복한가 痛苦时候互相安慰괴로울 때 서로 위로하고 困难时候互相呀呀呀곤란할 때 서로 야야야
多幸福 多幸福얼마나 행복한가 얼마나 행복한가 恋爱的人儿多幸福사랑히는 연인들 얼마나 행복한가 无限蜜意 无限柔情달콤한 마음 한이 없네 부드러운 마음 한이 없네 手拉手儿走上旅途손에 손을 잡고 여행 길을 달려가요
有风也有雨바람이 있고 빗줄기도 있네요 有甜也有苦달콤함이 있고 쓴맛도 있네요 历尽心酸终成眷属두루 마음을 써서 고생이 끝나서 부부의 연을 맺네요 才是真幸福 비로서 진정 행복하네요
成眷属;성 권속.....부부의 연을 맺다
오늘은 번역을 많이 하셨네요, 감사합니다.
번역집212
历尽心酸终成眷属
어려움을 다 겪고서 마침내 부부의 연을 맺으니
才是真幸福
이것이 바로 진정한 행복이네요
수정바랍니다
이 노래가 이미 올려져 있었군요, 검색창에서 확인할 때 안 보이길래 새 글로 또다시 올렸었네요, 에혀~;;
수정된 문장을 덧붙여 다시 정리하겠습니다..