|
트럼프방한에 앞서 야당대표로 유일하게 대한애국당조원진대표 미국언론 SFNewsfeef.US와 11월2일 인터뷰- 한글 번역 | | | 자유게시판 |
2017.11.04. 00:58 |
| 대한애국당원 |
오승훈 님께서 밑에 올려주신 facebook 기사를 보고 제 나름대로 부족하나마 번역해서 올립니다. 일하던 중에 짬짬이 하던 지라, 뒤에 조금씩 하는대로 수정해서 올리려 했으나 해석된 전문을 게시판에 올려달라는 요청이 있었습니다.
다소 번역상 매끄럽지 못한 부분이 있지만 일단 내일 집회 등으로 모두 바쁘실 듯 하여서... 궁금하신 분들도 있을 듯 하기도 해서 올립니다.
그럼 내일 마로니에 공원에서 뵙겠습니다. ~^^
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Korean Patriots Gathering to Meet U.S. President Donald Trump
<!--[endif]-->
보수 지도자들은 미국 대통령 Donald J. Trump의 방한에 대비하여 큰 규모의 여러 집회들을 준비하고 있다.
국회의원 조원진은 그 집회들을 이렇게 말한다.
“이것은 문재인 대통령이 박근혜에 대항하여 자행했던 복수의 운동과 불법적인 정치적 학대에 대항한 정치적인 항쟁이다. 문재인은 70년 이상을 존속해왔던 한미 동맹을 깨뜨리려고 시도하고 있으며 촛불 잡회와 거짓 언론의 자행된 메시지들에 의해 반미, 친북 정권이 세워지고 있다. 그들은 북한이 우리 나라에 핵 폭격을 가한다며 위협하고 있을 때에 주요 도시들로부터 사드 미사일 방어 시스템을 없애려 시도해 왔었다.”
박근혜 대통령과 그녀의 최근의 고난에 대한 조의원의 발언에서.. “그녀는 거의 8개월 가까이의 구금 때문에 매우 심각하게 헬쑥해졌으며 허약해지셨다. 탄핵 뒤 박대통령님은 하루에 10 시간 그리고 일주일에 4일을 재판을 했고 이는 설득력 있고, 신용할만한 법치적 그리고 증거의 의거한 것들이 아닌 정치적이며 독단적인 행태이다.
이전 좌파 대통령이자 노벨 평화상 수상자인 김대중은 세 아들들이 있는데 이들은 뇌물을 받아 기소되었고 투옥되었다. 노무현의 아내, 아들, 그리고 딸은 6400000불의 뇌물을 받아 기소되었으나 노무현의 헌신적인 자살 때문에 투옥되지 않았다. 그러나 박근혜의 아버지, 박정희 대통령은 18년간 대통령 지위에 있었으면서 어떤 뇌물에도 연루된 적이 없었다.
See: https://youtu.be/abWBpFWNEjg
검사들과 조사기관이 8개월 동안 박 대통령- 15,710,000 표로 선출되었고, 거의 52%의 지지율을 얻었으나 최순실의 딸, 정유라에게 삼성의 이재용이 그저 말 한 마리를 지원했다는 이유로 탄핵된 –을 조사한 결과, 박 대통령은 오직 뇌물죄로 기소되었다.
만일 우리가 진실을 고수하지 않았다면, 대한민국에 진실이 부재한 동안 부서진 진실은 정당한 진실이 되었을 지도 모른다. 우리는 오로지 정의와 진실을 추구하는 삶을 살아야 한다. 만일 부정이 합법이 된다면 국민들의 그에 대한 저항과 투쟁이 그것과 대항하여 싸우기 위한 그들의 의무가 될 것이다.이제 우리가 부정과 불의에 대항하여 싸울 때이다.
현재 문재인 정부에 관해 말하자면, 그는 말했다. “ 친북 정권이 수갑을 찬 대통령을 모든 사람에게 보여주기를 원한다. 정치적 수단으로써. 정신적 물리적인 박해를 가하며, 그들의 정권을 유지하기 위한 노력으로. 이것은 정치적 박해의 한 형태이자 인간의 기본권 위반의 자명한 형태이다. 그래서 우리가 대한애국당의 당원들은 결집하고 있다. 박근혜 대통령님과 민주주의와 자유를 보호하기 위하여. 우리는 전국적으로 100만명 서명운동을 시작해왔다. 우리는 이미 50만명의 서명을 법원에 제출하였다. 대한애국당은 문재인 정권에 대항한 행진에 사람들이 모일 것을 촉구하며 태극기 집회를 시작해 왔다. 거의 수만명의 사람들이 매주 토요일 서울과 부산, 대구, 천안과 같은 도시들에서.
재판에 대해 말하자면, “박근혜 대통령의 하루에 열시간 그리고 일주일에 4일의 재판은 그녀의 건강을 악화시키고 있으며 그녀가 거짓자백하도록 압박한다.
주어진 새로운 선고문에서- 10월 17일, 국가적 소송- 검사측에서는 그녀를 뇌물죄로 기소하며 제 3자 뇌물죄 또는 ‘묵시적 청탁’이라 하였다. 이것은 만일 우리가 문재인이 죽기를 희망한다면, 우리는 묵시적 살인자가 되는 것이다. 이것은 대한민국의 정의의 파멸이다. 우리는 촛불 시위자들의 힘을 두려워해서는 안된다. 촛불 시위자들은 잘못된 동기를 바탕으로 한 자들이기 때문이다. 이제 우리는 모두 함께 태극기 아래 싸워야 한다. 당신과 당신의 손자 손녀를 위하여.
“ 이러한 비정상적인 배신에 의해 모두들 죄없는 박근혜 대통령님을 탄핵하였고 감옥에 가두었다. 이제 그들은 거의 8개월 동안의 조사 동안 알리바이에 대한 어떤 증거도 없기 때문에.
그녀를 석방해야 한다. 하지만 그들은 그녀를 놓아주지 않을 것이다. 우리의 후손들은 이러한 김일성이 박정희 대통령의 자유 민주주의를 이겼던 불법적인 탄핵 공산주의를 자각할 것이다. 마지막으로 만일 대한민국이 김일성의 승리로 북한의 사회주의 국가, 김일성의 인민 공화국으로 변한다면, 우리는 우리의 후손들을 위한 대한민국의 역사에 죄를 짓는 것이다 .“
조원진 의원 측에 따르면, “ 박근혜 대통령의 구속을 6개월 연장한다는 법원의 결정은 입헌주의의 붕괴를 의미하기 때문에 국회가 불법 탄핵 조사를 위한 조사단을 형성하기를 촉구하며 조원진 의원은 박근혜 대통령의 구속 연장에 대한 항쟁으로 10월 10일부터 10월 24일까지 14일간 단식 투쟁을 하였다. ”
우리는 우리가 믿는 박근혜 대통령- 청렴하고 무고하다고 증명된 -을 적법한 지위에 복귀시키기를 원한다. 우리는 강력한 한 미 동맹을 공고히 하는 것을 계속하기를 원한다. 그리고 한미 동맹은 대한민국 이 땅에 평화를 가져올 유일한 길이다. “박근혜 대통령의 구금 그리고 현재의 투옥은 어떤 무죄추정의 원칙도 없이 가해졌고 어떤 증거도 없이 가해졌다. 박근혜 대통령은 구금으로 구치소에 체포나 억류되어선 안 되었다. 그녀는 일주일에 4번 보여주기식 재판에 나왔었다. 매일 10시간 이상을 들어가면서... 그녀는 불공정한 재판을 받았다. 현재 문재인 정권은 최악의 잘못된 선택을 박근혜 대통령의 생명의 위협을 가하기 위해 강제로 자행하고 있다고 여겨진다.
단식 투쟁에 대해서.. “ 우리의 목표는 박근혜 대통령을 구하는 것 뿐만이 아니라, 대한민국의 자유 민주주의를 보존하고 자유 시장주의를 보존하기 위한 적법한 방법인 진실과 정의를 보존하는 것이다. 만일 우리가 그저 지켜보기만 하고 행동을 취하지 않는다면, 그 때 우리는 분명히 전쟁의 위협에 노출될 것이고 5년 안에 공무원들을 181,000명을 늘리겠다는 계획을 포함한 합법성이 결여된 문재인 정권의 포퓰리즘 복지 정책에 기인한 가난에 처해질 것이다.”
북한이 서울을 핵 타격할 가능성의 문제에 대해서는 조의원이 말하기를 “한 개의 폭탄이 대한민국의 수도, 서울에 떨어지면, 지도자는 배신할 것이다. 북한의 노동당 신문은 대한민국의 모든 정당들 중, 오직 대한애국당 만을 비난했었다. 북한이 전쟁을 일으키는 것을 막기 위해, 정의로운 보수 정당으로 여겨지는 야당들은 김정은의 정권 교체를 토로해야 한다. 그러나 겁쟁이인 그들은 김정은이 두려워서 아무것도 하지 않았다. 오직 대한애국당만이 핵무기와 김정은의 제거를 성토할 뿐이다. 대한애국당의 공동 대표인 허평환과 나, 조원진이 죽음의 위협에도 불구하고 줄기차게 이 두 가지를 성토한다.
Calling for meeting with President Donald Trump, Cho stated,"The ideologies and beliefs of the Korean Patriotic Party (KPP) are similar to the Republican Party. We want to meet with President Trump to insure a continued alliance between the United States and South Korea. We want to see the end to the imprisonment of Park Gun-Hye and the continuing policy of political persecution and revenge being pursued by President Moon Jae-In...“
Donald Trump 대통령과의 면담을 요구하며, 조원진 대표는 말했다. “ 대한애국당의 이데올로기와 믿음은 공화당과 비슷하다. 우리는 미국과 대한민국의 지속적인 동맥을 굳건히 하기 위하여 트럼프 대통령과의 만남을 원한다. 우리는 박근혜 대통령님의 투옥의 결말을 보기를 원하며 문재인에 의해 자행된 계속된 정치적 박해와 보복도 끝맺기를 원한다.
이것은 대한민국의 전국 한국인 의사 협회의 협회장인 최대집이 이 사건에 대해 조사한 것으로부터 온 것이다. “박근혜 대통령의 일주일에 네 번 재판- 지금까지 10시간씩 78회-은 그녀의 육체적 상태를 고려해서는 절대 자행되어선 안 될 고문과 다를 바 없다. 이것은 실제로 고문이다. 나는 그것을 의도적인 협의에 의한 살인으로서 정의한다.
많은 크리닉 의사들은 나의 의견에 동의한다. 이제, 이 재판이 진실의 소리를 다루기 위한 재판인가 또는 재판 뒤에 사람을 죽이기 위한 재판인가 하는 것에 대하여 국민들에게 던지는 중대한 의문점들이 있다. 최씨와 7,000여명의 의학 협회 멤버들은 이 재판이 “의도적인 협의에 의한 살인”이 될 것이라는 것에 대해 동의한다.
In a medical report recently published by Daejip Choi to the Korean Ministry of Justice:
최대집에 의해 최근 한국 법무부에 제출된 의학 보고서:
1) The most notable part is that the detention center is not able to sleep properly because it is lit at night. Sleep disturbance disturbs our body's circadian rhythm, causing melatonin and hormone secretion abnormalities. And it can cause various organ dysfunctions such as decreased immunity of our body.
가장 주목할만한 부분은 구치소가 밤에 불빛이 있기 때문에 잠자기에 적합하지 않다는 것이다. 수면 방해는 멜라토닌과 호르몬 분비의 이상을 초래하며 우리 몸의 24시간 주기 리듬을 방해한다. 그리고 그것은 우리 몸의 면역력을 감소시키는 것과 같은 다양한 장기의 기능장애를 유발할 수 있다.
As for the MH group's allegations, the presidential office's reception room illumination measured by the detention center at night was 20 lux (lx). This is the amount of light that, when judged by medical standards, seriously disturbs sleep at night. Korea also has laws, ordinances and enforcement regulations to prevent light pollution. The maximum allowable illuminance for a nighttime home as provided for by this Act is 10 lux. President Park's room was lit with lights that were twice the maximum for six months, causing a sleep disorder of President Park Geun-hye, who has been undergoing a four-week, 10-hour murder trial, causing serious health problems .
MH 그룹의 진술에 의하면, 구치소에 의해 측정된 밤중의 대통령의 구금된 방의 조명은 20룩스이다. 이것은 의학 기준에 의해 측정되었을 때, 밤에 심각하게 수면을 방해할 정도의 빛이다. 한국 역시 빛 공해를 예방하기 위한 법령과 시행 규제 법령이 있다. 이 법령에 의해 규정된 밤 시간대의 집에서 최대 허용 조도는 10 룩스이다. 박근혜 대통령님의 방은 육개월 동안 최대치의 두 배로 밝은 빛이 비추었다. 이것은 일주일에 네 번 살인적인 재판을 겪고 있는 박근혜 대통령의 수면 장애를 일으키고, 심각한 건강 문제를 일으키고 있다.
In fact, nighttime exposure to light, the light of the night itself, is a secondary carcinogen designated by the World Health Organization (WHO). In other words, if the light is constantly exposed to a certain level of light at night, the light itself becomes a cancer source. This has been shown by relatively extensive clinical studies to increase the incidence of breast cancer in women in shift workers and increase the incidence of prostate cancer in men. (See Resources 2, 3, and 4)
사실, WHO 에 제시된 바에 의하면 빛에 밤 시간대의 노출은, 밤중의 빛 그 자체만으로도 2차적인 발암성물질을 유발한다. 다시 말해, 만일 조명이 계속적으로 밤 시간대에 빛의 적정 수준에 노출 된다면 빛 그 자체가 발암물질이 된다. 이것은 비교적 광범위한 의학 연구에 의해 발표되었다. -연구 내용인즉슨, 이동 작업장들에 있는 여성들에게 유방암 발병을 높이고 남자에게 있어서는 전립선 암의 발병을 높인다는 것이다
2) Heating is not provided properly. The detention center provides 4 hours of heating at night and claims that the room temperature is 20 degrees. The recommended room temperature for normal winter is 18 degrees to 20 degrees, and the recommended humidity is 40 to 60 percent. Whether it is defined as 8 hours in the winter, 10 hours in the winter, or 4 hours in the night, the indoor temperature is 20 degrees. It is likely that the temperature is kept at a temperature much lower than the appropriate room temperature. It is expected that the cold environment of the reception room that Park will spend in the winter season will make Park's illness worse.
2) 난방이 적절하게 공급되지 않고 있다. 구치소는 밤 중 4시간을 난방을 공급한다. 그리고 그 방의 온도는 20도라 주장한다. 일반적인 겨울에 권고된 방의 온도는 18도에서 20도이다, 그리고 권장 습도는 40에서 60 % 이다. 겨울의 밤이 8시간으로서 규정이 되든지, 10시간으로 규정되든지, 또는 4시간이든지 간에, 실내 온도가 20도이다. 이것은 구치소 내 방 온도가 적정 수준의 방 온도보다 훨씬 낮은 온도로 유지되는 것과 같다. 구치소 방의 추운 환경 속에 박근혜 대통령이 겨울철을 보낸다면 박근혜 대통령의 질병을 악화시킬 것이 예상된다.
3) A woman who is 65 years old who complained of chronic low back pain is given one more blanket and excuses that she allowed to wear medical assistive devices. Perhaps the medical aids are estimated to be lumbar corsets. However, this is rarely helpful in the treatment of chronic back pain. President Park's chronic back pain should accurately diagnose the cause, take a lifestyle that does not worsen the backache in daily life, and provide appropriate treatment continuously. According to the Justice Department's information and assertion, it is clear that President Park is currently not receiving adequate treatment for the current disease condition.
3) 65세의 만성적인 허리 통증을 호소하는 여성이 이불 한 장을 더 받고 그녀가 의학 보조 장치를 입을 수 있도록 허용해 주기를 양해를 구하고 있다. 아마도 의료적 도움은 허리부분의 보조할 수 있는 것으로 추정된다. 그러나, 이것은 만성적인 허리 통증의 치료에 거의 도움이 되지 않는다. 박근혜 대통령의 만성적인 허리 통증은 그 원인을 정밀히 진단해야만 한다. 일상생활 속에서 허리통증을 더 악화시키지 않는 생활이 되어야 한다. 그리고 적절 치료를 계속적으로 공급해야 한다. 법무부의 주장과 설명에 따르면, 지금 박근혜 대통령이 현재의 질병 상황에 따른 적절한 치료를 받고 있지 못하고 있다는 것은 자명하다.
Choi furthermore observed about the case, "In the case of President Park Geun-hye (1), the food was less than average because of the functional gastrointestinal disorder originally had. According to media reports, it is believed that only one-third of the meals are served consistently each time. This is clearly a chronic malnutrition condition and it is very likely that Mr. malnutrition The problem of malnutrition is that each tissue system can lead to impairment of immunity, which can lead to normal functional impairment and acute fatal infectious diseases. There was a reflux esophagitis in the upper gastrointestinal tract gastrointestinal tract examination at Seoul St. Mary's Hospital at the end of August, 2017. This is likely to further exacerbate President Park's dietary restrictions. Reflux esophagitis is a disease with a tendency to worsen by mental stress and is a frequent recurrence.
최씨는 게다가 그 사건에 대해 말하기를, “ 박근혜 대통령님의 사건에 있어서, (1) 원래 가지고 있던 위장 장애 때문에 음식은 평균보다 더 적게 드신다. 기사에 따르면, 오직 끼니의 1/3만을 매번 계속적으로 드시고 있다고 여겨진다. 이것은 만성적인 영양실조 상태임이 명백하고 영양실조의 문제는 각각의 세포 조직을 면역 장애로 이끌 것이 자명하다. 그리고 이것은 일반적인 기능장애를 가져올 수 있고, 아주 치명적인 감염성 질병을 일으킬 수 있다.
2017년 8월 말에 서울에 있는 성모병원의 검사한 결과 위쪽의 위장 기관엔 역류성 식도염이 있다고 한다. 이것은 박근혜 대통령의 식단의 제한을 훨씬 더 악화시키는 것 같다. 역류성 식도염은 정신적 스트레스에 의해 악화될 경향이 있는 질병이며 빈번히 재발한다.
1. Degenerative changes of lumbar spines include degenerative discs of the lumbar disc and facet joint osteoarthritis of the lumbar spine - degenerative changes of the shoulder joint Change (shoulder joint osteoarthritis). A 65-year-old female patient with such a waist condition sitting on a hard wooden chair for four times a week and ten hours a trial would worsen the existing disease of the lumbar spine and cause a new disease. From the point of view of back pain, this is actually torture of patients.
허리 등뼈의 퇴행적 변화는 허리디스크와 허리 뼈의 면 접합 골 관절염의 퇴행성 디스크를 포함한다. - 어깨의 이음매(어깨관절) 의 퇴행성 변화
일주일에 네 번, 10시간의 재판에서 딱딱한 의자에 앉아 있는 이러한 허리상태의 65세의 여성 환자는 허리관절의 현 질병을 더 악화시킬 수 있으며 새로운 질병을 야기할 수 있따. 이 허리 통증의 관점에서부터 보면, 이것은 정말 환자들에게 가해지는 고문이다.
2. Adrenal insufficiency (Addison's disease) was one of the questions asked by a lawmaker to a presidential adviser during the inspection of the Diet's National Assembly in January 2017, In a column in the editorial board of Dong-A Ilbo Kim Soon-duk, he argued that President Park is suffering from adrenocortical insufficiency. Adrenocortical dysfunction is a disease in which the function of the adrenal gland, which is a hormone producing organ on the kidney, is impaired. The function of the adrenal gland is glucocorticoid (typically cortisol) and mineralocortocoid ) To produce a hormone called. In adrenocortical insufficiency, it can cause various symptoms such as chronic fatigue due to a decrease in the production of cortisol, and it is a disease that must be treated for a lifetime by constantly administering a hormone called cortisol as a drug. Severe trauma, severe infections, and severe psychosocial stress can cause acute exacerbation of adrenocortical insufficiency, resulting in hypotension and other deaths.
신장 기능 부전 (에디슨 질병)은 한 국회의원이 2017년 1월에 Diet's National Assembly의 감사기간 동안 대통령 자문의에게 제기했던 의심되는 질병들 중 하나이다. 동아일보 김순덕 논설 위원의 칼럼에서 그는 박대통령이 부신피질의 결핍으로 고통을 받고 있다고 주장하였다. 부신피질 기능장애는 호르몬이 신장에 있는 장기를 생산해내는 부신의 내분비선의 기능이 망가지는 질병이다. 부신의 기능은 당질 (일반적으로 코르티솔)과 mineralocortocoid이다. 호르몬이라 불리우는 것을 생산해 내기 위해 부신피질의 기능부전은 코리스톨의 생산의 감소에 기인한 만성적인 피로와 같은 다양한 증상을 유발한다. 그리고 그것은 계속적으로 약물로 코리스톨이라 불리는 호르몬을 관리함으로써 평생 동안 치료되어져야 하는 질병이다. 심각한 트라우마, 심각한 전염, 그리고 심각한 심리사회적인 스트레스는 부신피질의 결핍을 급성악화를 야기할 수 있다. 저혈압증과 다른 치명적인 죽음을 유발하는..
3. The trial of President Park Geun-hye four times a week, 10 hours trial, 78 times so far, is a torture that should not be done considering his physical condition, and it is practically torture, I judge it as a murder by unintentional deliberation. Many clinical doctors agree with me. Right now, there are serious questions among people about whether this trial is a trial that deals with the facts of the hearing, or a trial to kill a person after a trial. According to Choi,"This cannot be sustained. This is clearly intended to kill Park Gun-Hye by aggravating her sensitive medical condition...."
박근혜 대통령의 일주일에 네 번,지금까지 10시간씩 78회의 재판은 그녀의 육체적 상태를 고려해서는 절대 자행되어선 안 될 고문과 다를 바 없다. 이것은 실제로 고문이다. 나는 그것을 의도적인 협의에 의한 살인으로서 정의한다.
많은 크리닉 의사들은 나의 의견에 동의한다. 이제, 이 재판이 진실의 소리를 다루기 위한 재판인가 또는 재판 뒤에 사람을 죽이기 위한 재판인가 하는 것에 대하여 국민들에게 던지는 중대한 의문점들이 있다. 최씨에 의하면 이것은 지속되어질 순 없을 것이다. 이것은 그녀의 민감한 의학적 사상태를 악화시킴으로써 박근혜 대통령을 죽이기 위해 명백히 의도되어진 것이다.
Paul Cho of Sacramento, California, former president of the Korean-American community of Sacramento said of the reports, "My opinion is that they (the government) are cheating. They will do everything to insure that she dies in prison. They will give her a hard time. I don't think they will release her. A minority of the South Korean people are leftist and don't think about the issue of actual guilt. Also, over 100 Congressman would have to change their votes in order to make such a change...." When asked about plans by prayer groups in the United States and Great Britain to have Park released for medical treatment, Cho simply stated,"I think it's a good idea...“
California, Sacramento주의 the Korean-American community of Sacramento의 이전 회장인 Paul Cho씨는 이 보고서에서 말했다. “ 나의 의견으로 그들은(정부는) 기만하고 있다. 그들은 그녀가 감옥에서 죽는 것을 보장하기 위해 모든 것을 다할 것이다. 그들은 그녀에게 힘든 시간을 줄 것이다. 나는 그들이 그녀를 석방할 것이라고 생각지 않는다. 대한민국의 소수의 국민들이 좌파이고 실제 유죄의 이슈에 대해선 생각지 않는다. 물론, 100명이 넘는 국회의원들은 그러한 한 변화를 만들기 위해 그들의 투표를 변화시켜야 할 수도 있다. 박근혜 대통령을 의료적인 치료를 위해 석방시켜줄 것을 위하여 미국과 영국에 있는 기도 그룹들에 의한 계획을 요청 받았을 때, (최 씨는 언급하였다. ) 그것은 좋은 생각이라고 생각했다.
Wonjin Cho noted that the Korean Patriotic Party is gathering two hundred thousand people in order to support the policies of U.S. President Donald J. Trump/ Donald J. Trump. While President Moon Jae-In / 문재인 is supporting some anti-American rallies. They are being organized by pro-North Korean factions, but we will be organizing rallies to show our support for our continued American alliance. That is our message to President Trump...." MD Daejip Choi noted, "We want to bring the 100,000 people to come together to call for the release of President 박근혜 Park Geun-Hye whereupon we will be bringing many pro-American and Christian speakers....“
조원진 의원은 "문재인 대통령이 몇몇 반미 집회들을 지지하고 있는 반면에, 대한애국당이 트럼프 대통령의 정책을 지지하기 위하여 20만명을 모으고 있다고 언급했다. 그들은(문재인 정부는) 친북 좌파에 의해 조직되었다. 그러나 우리는 우리의 지속적인 미국 동맹을 위한 우리의 지지를 보여주기 위한 집회를 조직할 것이다. 그것이 트럼프 대통령에게 보내는 우리의 메시지이다."
최대집은 말한다. "우리는 10만명의 사람들을 모으기를 원한다. 박근혜 대통령의 석방을 요구하기 위해. 그 때문에 우리는 많은 친미들과 기독교 연사들을 모으게 될 것이다. "
- Jose Ricardo G. Bondoc