No.3139
Fun.
Indie Band, Fun.의 'We Are Young' 입니다.
2012년 발표한 밴드의 두번째 앨범 [Some Nights]에 수록된 곡으로, 앨범은 빌보드 앨범챠트 3위, 영국 앨범챠트 4위에 랭크되었습니다.
R&B 가수 Janelle Monae이 피쳐링한 이 곡은 2011년 앨범의 리드싱글로 발매되어 빌보드 팝, 얼터너티브, 락 챠트 모두 정상에 올랐고,
영국, 캐나다, 호주 등의 챠트에서도 정상에 올랐죠...(빌보드 팝 챠트 6주간 1위)
2013년 55회 Grammy Award에서 "Song of the Year"를 수상하였던 곡 입니다.
같은 앨범수록곡인 'Some Nights'는 팝 챠트 3위, 락 챠트 1위, 'Carry On'은 팝 챠트 20위, 락 챠트 2위에 올랐습니다.
국내에서는 아반떼 광고에 삽입되기도 하였고, 2013년 안산에서 개최된 Rock Festival에 밴드가 참가하여 이 곡을 부르기도 하였습니다.
Album [Some Nights] (2012) |
1. "Some Nights (Intro)" 2:18 2. "Some Nights" 4:37 3. "We Are Young" (featuring Janelle Monáe) 4:10 4. "Carry On" 4:38 5. "It Gets Better" 3:36 6. "Why Am I the One" 4:47 7. "All Alone" 3:04 8. "All Alright" 3:57 9. "One Foot" 3:32 10. "Stars" 6:53
|
Fun.은 리드보컬 Nate Ruess와 Andrew Dost, Jack Antonoff 3명으로 구성된 뉴욕에서 결성된 Indie 밴드이다. 2009년 8월 앨범 [Aim and Ignite]로 데뷔하였고, 2012년 2집 앨범 [Some Nights]을 발표하였다. 이 앨범에서 발표한 R&B 가수 Janelle Monáe이 피쳐링한 'We Are Young'이 Grammy Award를 수상했고, 빌보드 싱글챠트와 디지털 챠트, 영국 등의 챠트 정상에 올랐다. 2번째 싱글 'Some Nights'이 싱글챠트 3위에 올랐다. 2013년 Grammy에서 Fun은 "Best New Artist"와 'We Are Young'이 "Song of the Year"를 수상했다.
[Studio albums]
2009 Aim and Ignite 2012 Some Nights [Singles]
2009 "At Least I'm Not as Sad (As I Used to Be)" , "All the Pretty Girls" 2010 "Believe in Me" , "Walking the Dog" 2011 "C'mon"(with Panic! at the Disco) , "We Are Young"(featuring Janelle Monáe) 2012 "Some Nights" , "Carry On" 2013 "Why Am I the One" , "All Alone" 2014 "Sight of the Sun"
|
We Are Young
Give me a second I,
잠깐만, 나
I need to get my story straight
솔직하게 할 말이 있어
My friends are in the bathroom
내 친구들은 화장실에 있어,
getting higher than the Empire State
Empire State보다 더 높게 취하려고
My lover she’s waiting for me just across the bar
내 사랑, 그녀는 바의 맞은편에서 날 기다리고있어
My seat’s been taken by some sunglasses
내 자리에는 어떤 선글라스 낀사람이 앉아있어
asking bout a scar, and
상처에 대해서 물어보면서
I know I gave it to you months ago
알아 내가 몇 달전에 너에게 그런거라서
I know you’re trying to forget
알아 넌 잊어버리려고 하는거
But between the drinks and subtle things
근데 술잔과 미묘한 것들 사이에
The holes in my apologies, you know
내가 사과해도 메꿀 수 없는게 있지,있잖아
I’m trying hard to take it back
난 다시 되돌리려고 애를쓰고 있어
So if by the time the bar closes
그러니 바가 문닫을 때 쯤에
And you feel like falling down
너가 쓰러지고 싶다면
I’ll carry you home
내가 널 집에 데려다 줄게
Tonight
오늘밤
We are young
우린 젊잖아
So let’s set the world on fire
그러니 이 세상을 불살라 보자
We can burn brighter than the sun
우리는 태양보다 더 눈부시게 태울 수 있어
Tonight
오늘밤
We are young
우린 젊잖아
So let’s set the world on fire
그러니 이 세상을 불살라 보자
We can burn brighter than the sun
우리는 태양보다 더 눈부시게 태울 수 있어
Now I know that I’m not
이제 알아 난 아니란 걸
All that you got
너의 전부가 아닌걸
I guess that I, I just thought
아마도 난 생각했던 거야
Maybe we could find new ways to fall apart
우리가 헤어지기위한 방법을 찾을 수 있었을지도
But our friends are back
그렇지만 우리 친구들이 돌아왔어
So let’s raise a toast
그러니 건배를 하자
Cause I found someone to carry me home
왜냐면 날 집에 데려다 줄 누군가를 찾았거든
Tonight
오늘밤
We are young
우린 젊잖아
So let’s set the world on fire
그러니 이 세상을 불살라 보자
We can burn brighter than the sun
우리는 태양보다 더 눈부시게 태울 수 있어
Tonight
오늘밤
We are young
우린 젊잖아
So let’s set the world on fire
그러니 이 세상을 불살라 보자
We can burn brighter than the sun
우리는 태양보다 더 눈부시게 태울 수 있어
Carry me home tonight (Nananananana)
오늘밤 날 집에 데려다줘
Just carry me home tonight (Nananananana)
그냥 오늘밤 날 집에 데려다줘
Carry me home tonight (Nananananana)
오늘밤 날 집에 데려다줘
Just carry me home tonight (Nananananana)
그냥 오늘밤 날 집에 데려다줘
The moon is on my side
달은 내쪽에 있어
I have no reason to run
달려갈 이유가 없어
So will someone come and carry me home tonight
그러니 오늘밤 누군가 와서 날 집에 데려다 줄래
The angels never arrived
천사들은 한 번도 오지 않았어
But I can hear the choir
그렇지만 노래소리는 들을 수 있어
So will someone come and carry me home
그러니 오늘밤 누군가 와서 날 집에 데려다 줄래
Tonight
오늘밤
We are young
우린 젊잖아
So let’s set the world on fire
그러니 이 세상을 불살라 보자
We can burn brighter than the sun
우리는 태양보다 더 눈부시게 태울 수 있어
Tonight
오늘밤
We are young
우린 젊잖아
So let’s set the world on fire
그러니 이 세상을 불살라 보자
We can burn brighter than the sun
우리는 태양보다 더 눈부시게 태울 수 있어
So if by the time the bar closes
그러니 바가 문닫을 때 쯤에
And you feel like falling down
너가 쓰러지고 싶다면
I’ll carry you home
내가 널 집에 데려다 줄게
첫댓글 감사합니다