역사를 처음 배웠을 때를 생각해보자, 당신은 무엇을 배웠는가?
hink about when you studied history for the first time. What did you study?
구석기시대, 신석기시대, 청동기시대, 그리고 고조선.
Stone age, New-stone age, bronze age, and Gojoseon.
삼국시대가 시작되기 전 시기를 상고시대라고 부른다.
Before the start of a three kingdom period, we called it ancient times.
석기부터 청동기까지 널리 사용된 이때의 대표적인 유물로 여러종류의 토기와 청동거울, 청동검을 예로 들수있다.
In ancient times, People often used Stone tool and bronze tool.
Here are typical relics: many kinds of pottery, the Bronze mirrors, and the Bronze daggers.
오늘의 주인공은 청동거울이다.
Today's main is Bronze mirror.
청동기는 구리와 주석, 때로는 아연과 납을 사용해서 만들어졌다.
Bronze ware is made with copper and tin. (Sometimes it made with zinc and lead)
만드는 과정이 어렵고, 일반사람이 재료를 구하기에 매우 한계가 있어, 당시 매우 귀한 금속이었다.
Its manufacturing process is difficult, and commoner has limits to find materials, So It is the precious metal at Gojoseon.
청동기를 사용한 계급은 한정적이었다.
Hierarchy who used bronze ware were finite.
부족장과 제사장만이 사용할 수 있었다.
They are only tribes and Pontifices.
청동거울은 거울 그 자체의 기능이 아닌 제사의 목적으로 많이 사용되었다.
They used to use bronze mirror for performing ancestral rites, not mirror's own function.
농경사회 당시 태양은 숭배의 대상이었다.
In agrarian society, Sun was cult status.
이집트의 파라오가 태양신으로 불리며 권력을 통치했다면, 고조선에서 제사장은 태양신을 모시는 존재였다.
The Pharaoh in Egypt was called sun god, so he and she got the power to rule the country. In Gojoseon, Sun god was served by pontifices.
따라서 청동거울은 제사도구로써 중요한 역할을 맡았다.
So, Bronze mirror had important role as the tool used in ancestral rites.
지금까지 수많은 청동거울이 발견되었다. 이 중 당연히 눈에 띄는 것이 있었는데, 한국의 7대 미스테리로 불리는 '다뉴세문경'이 이것이다.
Until now, many bronze mirrors were founded. Among them, exactly there is most precious thing. It is called 'Danyusemungyoung', One of 7mysteries of Korea.
Nyu means hole to tie the strings in mirror.
뉴는 거울에 끈을 매는 고리를 의미한다.
Semungyoung means the mirror that is carved detail pattern.
보통 거울에 뉴가 두 개 이상 있었기때문에 많을 다 를 써서 다뉴라고 썼다.
Usually there are two or more nyu in mirror, people called nyu with 'da': means many and much: Danyu.
세문경은 자세한 문양이 새겨진 거울을 뜻한다.
Semungyoung means the mirror that is carved detail pattern.
자, 그럼 이것이 왜 미스터리일까.
Well, Why this is known for mystery?
교과서에서 흔히 볼 수 있는 이 철덩어리의 가치는 꽤나 세계적이다.
This metal what usually can see in textbook has quite world wide value.
수많은 직선을 이어서 그려진 삼각 문양.
Triangle pattern for drawing lots of straight lines.
백 여 개의 동심원.
Hundreds of concentric circles.
원 안에 새겨진 수많은 무늬는 확대경을 대고 보아야 할 정도로 세밀하다.
Many patterns in circle are exquisite, so It cannot see without magnifying glass.
만 3천개가 넘는 정교한 선.
Lines in there are over 13 thousand.
선과 선 사이의 간격은 0.3mm에 불과했다.
The distance between the lines and lines is just 0.3 mm.
한 치의 오차도 없이 화려하게 새겨 넣은 디자인. 어떻게 이러한 작품이 탄생할 수 있었을까.
The riveting design without any error. How could such masterpiece made?
이처럼 뛰어난 청동 주조물은 세계 어디에서도 찾아볼 수 없다.
You can't find like this wonderful bronze cast.
다뉴세문경은 현대의 주조기술로는 재현이 불가능하다고 평가를 받는다.
Danyusemungyoung received high praise that the relic is not able to copy by modern cast technology.
확대경이나 초정밀 제도 기구 없던 고조선에서,
In Gojoseon, no magnifying glass and no precise drafting tools.
이렇게 자세한 문양제작 과정은 경이로울 뿐이다.
Process of such detailed making patterning is so amazing.
작지만 더없이 섬세한 다뉴세문경에는 당대 최고의 청동기술이 담겨 있었다.
Danyusemungyoung is small. But it has best bronze technology in Gojoseon.
그 어디서도 볼 수 없었던 거울의 탄생.
Birth of mirror what is never seen before.
기원전 4세기. 한반도에 동아시아 최고 수준의 정밀 기술이 존재했음을 보여주는 청동거울, 다뉴세문경은 여전히 신비한 비밀을 간직한 불가사의한 역사다.
B.C. 4century. Danyusemungyoung is the reason that E. Asia best technology not only Gojoseon is in the Korea and mysterious history what has numinous secret.
첫댓글 되찾은 정보 고맙습니다이것이 첨단 이리라마음에 담기 ~^^~