文氏の政策趣旨にも合致 「農業者手当よこせ」の危うさ
문씨의 정책 취지에도 부합 "농업수당 보내라" 위험성
[zakzak] 2018.10.11
なぜなら、韓国の政治家は中央も地方も「人気取りファースト主義者」が多数派だ。
왜냐하면 한국의 정치는 중앙도 지방도 '선심성 퍼스트 주의자'가 다수이다.
そのうえ、財政資金を国民に直接交付することで、国民の消費力を高めて、良好な景気循環を創り出す-文在寅(ムン・ジェイン)政権が進める「所得主導経済」政策の趣旨にもピッタリなのだから。
농산물 수입 자유화에 반대하는 농민의 과격시위를 제외하면 한국 종이 일본어 사이트에 농업 기사가 실리는 것은 거의 없다.
そのため、与党系左翼紙ハンギョレの「農業者団体『農業者に月20万ウォン(=約1万9900円)の農業者手当を!』」(2018年8月11日)という見出しの記事が、とても目立った。
따라서 여당 계 좌익 신문 한겨레의 "농업 단체"농업인에 월 20만원 (= 약 1만 9900엔)의 농업 수당을! ""(2018 년 8월 11일)라는 제목의 기사가 너무 눈에 띄었다.
그에 따르면, 원래 「농업 수당 "은 전라남도 지사의 선거 공약이었다. 그것이 좀처럼 실현이 어렵기 때문에 농민단체가 초조해 하고 있다.
「食糧生産、環境保全、生態維持、景観造成など、公益のために働く農業者に手当を支給すべきです」と彼らは叫んでいる。
"식량생산, 환경보전, 생태유지, 경관조성 등 공익을 위해 일하는 농업인에게 수당을 지급해야한다"고 그들은 외치고있다.
ハンギョレ新聞によれば、全羅南道の康津(カンジン)郡では5月、郡単独の施策として農家7100戸に農業者手当70万ウォン(=6万9700円)ずつ(筆者注=年額と思われる)を現金と地域通貨とで初めて支給して歓迎されたという。
한겨레 신문에 따르면 전라남도 강진군에서는 5월 카운티 단독 시책으로 농가 7100가구에 농업수당 70만원(6만 9700엔)씩을 현금으로 처음 지급하면서 환영을 받고 있다.
それはそうだろう。黙っていても70万ウォンもらえるのだから、歓迎されないはずがない。
그것은 그럴 것이다. 가만히 있어도 70 만원받을 것이니 환영 아닐 수 없다.
https://translate.google.co.kr/translate?hl=ko&sl=ja&u=https://www.zakzak.co.jp/soc/news/181011/soc1810110007-n1.html&prev=search