• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
덩리쥔노래중국 絲絲小雨 사사소우 港町_鄧麗君 등려군 (보슬보슬 내리는 보슬비)
류상욱 추천 1 조회 1,101 09.10.21 14:04 댓글 13
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 09.10.21 17:03

    첫댓글 一阵阵绵绵细雨, 이따금 끊임없이 내리는 보슬비가 带来多少凄凉意。 너무나 많이 처량한 느낌을 주네요 我曾问过丝丝小雨, 나는 일찌기 보슬 보슬내리는 보슬비에게 물었어요 是否带来你的消息。 그대의 소식을 가지고 왔는지를 我和你初次相见就在这街头, 나와 그대는 바로 이 거리에서 처음으로 서로 만나서 是你给我留下难忘的回忆。 내게 잊을 수 없는 추억을 그대는 주었지요 问你,问你,再问你, 그대에게 물어요 그대에게 물어요 다시 그대에게 几时回到我的怀里。 언제나 내 품으로 돌아 올런지

  • 09.10.21 17:06

    一段段美丽回忆, 아름다운 추억이 依然荡漾我心里。 아직도 내 마음속에서 일렁이네요 我的真情,你的真意, 나의 참된 사랑 나의 참된 마음 永远永远不会忘记。 영원히 영원히 잊을 수 없어요 我和你初次相见就在这街头, 나와 그대는 바로 이거리에서 처음으로 서로 만나 是你给我留下难忘的回忆。 내게 잊을 수 없는 추억을 그대는 주었지요 想你,想你,我想你, 그대에게 물어요 그대에게 물어요 다시 그대에게 能再回到我的怀里。 언제나 내 품으로 돌아 올런지

  • 작성자 09.10.22 23:41

    我的真情 → 你的真情 교정합니다.

  • 09.10.21 17:05

    一片片相思情意, 서로 그리워하는 사랑을 我想把它献给你。 나는 그대에게 바치려고 생각해요 春已来到,冬已过去, 봄은 이미 왔고 겨울은 벌써 가버렸으나 还是没有你的消息。 아직도 그대의 소식은 모르네요 나와 그대는 바로 이거리에서 처음으로 서로 만나 是你给我留下难忘的回忆。 내게 잊을 수 없는 추억을 그대는 주었지요 想你,想你,我想你, 그대에게 물어요 그대에게 물어요 다시 그대에게早日回到我的怀里。 하루바삐 내 품으로 돌아 오세요

  • 09.10.21 17:07

    絲絲小雨보슬 보슬내리는 보슬비

  • 작성자 09.10.21 17:23

    수고를 많이 끼쳤군요, 완성됐습니다./ 노래 모음곡'55 음원 교체중에 발견된 음질개선이 않된 곡들이었습니다.

  • 작성자 09.10.22 11:36

    윗글에 愛情애정 올렸습니다, 번역을 부탁드립니다.

  • 09.10.22 23:05

    이절 세째줄 我的真情이 你的真情 으로 노래가 들리고 번안가사에도 그렇게 원문이 되여있군요.

  • 작성자 09.10.22 23:44

    그렇군요, 확실한 발견입니다../ 지난 번에 千言萬語님이 가사 교정을 지적한 적도 있었더군요.. [我的真情 → 你的真情/ 가사교정]

  • 작성자 09.11.30 15:31

    번역집 694

  • 11.07.30 00:38

    음악이 나오지 않습니다: 메인

  • 12.10.14 17:49

    잘 듣고 갑니다. 감사합니다.

  • 12.11.16 23:37

    노래가 너무 좋아 가사 복사해 갑니다.

최신목록