摇呀摇小宝宝,
你是这样的可爱,
笑一笑小宝宝,
你是这样的活泼。
乌溜溜的大眼睛,
闪烁着智慧光芒,
甜甜的脸儿上,
有个樱红的小嘴巴!
摇呀摇小宝宝,
你是妈咪的小生命,
笑一笑小宝宝,
你是爸爸的小心肝。
你知道不知道,
我是你的妈咪唷!
笑一笑小宝宝,
爸爸好喜欢你唷!
那可爱的小小酒窝,
那甜甜的娃娃哭声!
怎叫妈不喜喜欢欢,
好好的把你养。
摇呀摇小宝宝,
你是这样的可爱,
笑一笑小宝宝,
你是这样的活泼。
乌溜溜的大眼睛,
闪烁着智慧光芒,
甜甜的脸儿上,
有个樱红的小嘴巴!
心疼的小宝宝,
你是我的一切唷!
我是你的妈咪唷!
[내사랑등려군] |
움직이네 움직여 작은 귀염둥이가
너는 이처럼 귀엽구나
웃어 보아라 작은 귀염둥이야
너는 이처럼 활발하구나
새카맣고 또랑또랑한 커다란 눈이
슬기로운 눈빛으로 빛나네
즐거운 얼굴에
앵두처럼 빨간 작은 입이 있구나!
움직이네 움직여 작은 귀염둥이가
너는 마미(엄마)의 작은 생명
웃어 보아라 작은 귀염둥이야
너는 아빠의 작은 보물
너는 알고 있니
나는 너의 Mami이란다,아!
웃어 보아라 작은 귀염둥이야
아빠는 너를 몹시 좋아한단다,아!
사랑스러운 자그마한 이 보조개
귀여운 아가의 보채는 소리!
어찌 엄마가 즐겁지 않으리
너를 온전하게 키우리라
움직이네 움직여 작은 귀염둥이가
너는 이처럼 귀엽구나
웃어 보아라 작은 귀염둥이야
너는 이처럼 활발하구나
새카맣고 또랑또랑한 커다란 눈이
슬기로운 눈빛으로 빛나네
즐거운 얼굴에
앵두처럼 빨간 작은 입이 있구나!
몹시도 사랑스러운 작은 귀염둥이야
너는 나의 전부이란다,아!
나는 너의 Mami(엄마)이란다,아!
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 통통 튀는 음색~♪ 천진난만한 아기의 모습이 보입니다~^^*
다양한 노래에 다 어울리는 음색!!
こんにちは 赤ちゃん (원곡)
2008.02.13 08:30 | a | takahashimototarou
http://kr.blog.yahoo.com/jangeagsun/1249518
1 こんにちは 赤ちゃん あなたの笑顔
안녕 아가야 너의 웃는 얼굴
こんにちは 赤ちゃん あなたの泣き声
안녕 아가야 너의 우는 소리
その小さな手 つぶらな瞳
저 자그마한 손, 동그랗고 귀여운 눈동자
初めまして 私がママよ
처음이지 내가 엄마란다
2 こんにちは 赤ちゃん あなたの命 안녕 아가야 너의 생명
こんにちは 赤ちゃん あなたの未来に 안녕 아가야 너의 미래에
この幸せが パパの望みよ 이 행복이 아빠의 바람이야
初めまして 私がママよ처음이지 내가 엄마란다
二人だけの 愛のしるし 둘 만의 사랑의 증거
すこやかに美しく 育てと祈る 튼튼하게 예쁘게 자라라고 기도한다
3 こんにちは 赤ちゃん お願いがあるの 안녕 아가야 바람이 있단다
こんにちは 赤ちゃん ときどきはパパと안녕 아가야 때때로 아빠와
ホラ 二人だけの 静かな夜を보려무나 둘 만의 고요한 밤을
作って欲しいの お休みなさい만들고 싶으니 잘 자거라
お願い赤ちゃん 부탁이다 아가야
お休み赤ちゃん 私がママよ 잘 자거라 아가야 내가 엄마란다
아주 동요같은 느낌이 드는.... 아이에 대한 무한사랑을 느껴집니다.
등님이 14살 때 녹음한 곡이라 그런지 [아즈사 미치요]의 원곡에 비해서 무척 귀엽게 불렀네요,
아~~~그렇군요 14살 소녀의 목소리가 참 맑게 들립니다.
귀여운노래 속에 사랑스럽고 예쁜 아기가 보이네요.. 감사합니다.