|
--------------------- [원본 메세지] --------------------- 영어 죽은 시인의 사회(http://cafe.daum.net/engdps 게 시 판 : { 우수-영시 } 번 호 : 735 제 목 : Plath: The Moon and the Yew Tree 글 쓴 이 : cheezelol 조 회 수 : 316 날 짜 : 2001/11/22 00:53:55 내 용 :
This is the light of the mind, cold and planetary
The trees of the mind are black. The light is blue.
The grasses unload their griefs on my feet as if I were God
Prickling my ankles and murmuring of their humility
Fumy, spiritous mists inhabit this place.
Separated from my house by a row of headstones.
I simply cannot see where there is to get to.
The moon is no door. It is a face in its own right,
White as a knuckle and terribly upset.
It drags the sea after it like a dark crime; it is quiet
With the O-gape of complete despair. I live here.
Twice on Sunday, the bells startle the sky --
Eight great tongues affirming the Resurrection
At the end, they soberly bong out their names.
The yew tree points up, it has a Gothic shape.
The eyes lift after it and find the moon.
The moon is my mother. She is not sweet like Mary.
Her blue garments unloose small bats and owls.
How I would like to believe in tenderness -
The face of the effigy, gentled by candles,
Bending, on me in particular, its mild eyes.
Utterly disgusted by the secondary role that women played in society, Sylvia Plath made use of her own poems as a means by which to denounce the social structure which she was forced to engage with daily. By making such a bold condemnation, however, she would not only be deploring contemporary society but also the person that she once was, a person who submitted to the world around her. Plath’s “The Moon and the Yew Tree,” is a poem that reveals her inner contrast as she struggles to make the transition from a product of society to a self-dependant member of society. Her spectacular use of imagery, metaphor, and symbols are used to convey this complex message within four, simple, tightly woven stanzas.
Plath begins the poem by introducing the reader to her mental state, which is mirrored by the physical appearance of the garden in which she wrote this poem at 4am. Simultaneously, Plath uses imagery not only to create a mental image of her surroundings, but an image which is symbolic of her mind and thoughts. Having described “the light of the mind” as “cold and planetary,” Plath illustrates in image which finds contrast to her classical self. She, being a woman well known for her active production of quality literature, describes her mind as cold and planetary. Cold, suggesting a lack of activity or a sense of numbness. Planetary, (in light of that fact that planets remain loyal to their preordained courses or revolution) suggesting that her life had become a repetitive cycle, void of change or something new and exciting to experience.
The light, she says, is blue. Considering the fact that this poem was written prior to sunrise, it makes sense for her to say this in respect to the world around her. But, one must keep in mind that the light, which she is referring to, is “the light of the mind.” Blue (being the color of disappointment, sorrow, or grief), is a metaphor for her sorrow. The stanza continues to describe a scene in which a mist can be seen. This too also serves symbolic purposes, expressing how the thoughts of her own mind are unclear and vague. Her mental confusion is most plainly expressed in the stanzas final line “I simple cannot see where there is to get to.”
The description of the scene is further described in the second stanza, which spends four of its seven lines in explicit description of the moon. It is described as “a door/ it is a face in its own right.” A door is usually encountered when getting somewhere. One must get through a door to attain the final destination. The point being that the intended, final goal is beyond the door, which is by passed with minimal concern. In contrast with a door, the moon is being compared to a face. A face is not treated with the same disregard as a door. Instead, while a door maybe bypassed to attain something, a face (referring to an individual) may very well be that final destination. For example, I would go through my bedroom door in order to see my brother, my door being bypassed while the face of my brother is my final destination. In light of this concept, Plath is saying that the moon is not something that one ought to just disregard or simply by passed. Instead, the moon is an individual in itself, a goal that requires recognition by those who may see it or run across it.
All this, of course, is not specifically referring to the moon in particular. For, the moon is also serves as a symbol in this poem. The moon, in matriarchal religion and societies, was a female (just like ‘Mother Earth’) because of its natural lunar cycle, one that roughly mirrors that of the female menstrual cycle. Naturally, women felt that they shared some form of bond with the moon, a goddess. In proclaiming that the moon ought not be disregarded but recognized, she is proclaiming that the female social sphere ought not to be one that is used or bypassed to attain a final destination. Instead, it ought to be respected as “a face in its own right,” in dependent of all others.
Perhaps that it is a bit odd that, in the midst of all this symbolism of her own confusion (considering the fact that we still don’t know why she is confused) and then shift to symbolism concerning the moon, Plath would begin to speak of the Catholic Church. Although the transition in the poem from garden to moon to church and back once again moon is rather smooth, at first glance it would appear that there is no reason for Plath to sporadically start talking about the Catholic Church. However, one must continue to follow Plath’s path of comparing & contrasting symbols (Blue vs. Black, The garden image vs. the mental image, the door vs. the face). The church serves as a contrasting symbol to the moon, which is symbolic of matriarchal practices. The church, therefore, is symbolic of patriarchal practices and institutions, such as the Catholic Church.
The contrasting symbols of the church vs. the moon find its grave significance in Plath’s statement “the moon is my mother.” In this, Plath claims allegiance to the matriarchal practices, as opposed to the patriarchal society in which she lived. She describes the matriarchal social sphere as “bald and wild,” to express its unconventional characteristics, contrary to what the patriarchal society would expect of its female members. “She [the moon] is not sweet like Mary,” simply portrays the matriarchal inability to comply with patriarchal expectations. Mary is sweet only because she fulfills the classical female role , a role which a daughter of the moon would never subject herself to. As opposed accepting the limits of the structured Church, Plath accepts the blackness of “the message of the yew tree,” a limitless blackness of the unknown, of unforeseen opportunity.
Plath, at one time, lived for her husband. Her time and talent were both spent as an investment into her husband"s success and the care of her children. However, as she would come to realize, she was no longer living for herself. Instead, all her talent and ability was becoming subject to the will of her husband, a crime often committed in her society – the product of patriarchal institutions. The confusion seen in the opening stanza alludes to this trying period of transition in Plath’s life, a time when she had to decide whether she ought to remove the yoke of servitude from around her own neck. Either she restrict herself to this “cold and planetary” lifestyle, or become a daughter of the moon. By Jamil Barton-Harris (http://cityhonors.buffalo.k12.ny.us/city/rsrcs/eng/plath/plabar.html)
제가 그동안 노느라 바빠서 이제야 글을 올리는군요. 다음 글을 언제 올리게 될지는 모르겠지만- 아직 골라두었던 시가 3개 더 남아있는데 다음에는 그 중 하나를 올리겠습니다. 좋은 시간 보내세요.
--------------------- [원본 메세지] ---------------------
영어 죽은 시인의 사회(http://cafe.daum.net/engdps
게 시 판 : { 우수-영시 }
번 호 : 736
제 목 : Re:Plath: The Moon and the Yew Tree
글 쓴 이 : normallife
조 회 수 : 72
날 짜 : 2001/11/22 12:47:53
내 용 :
.. |
|