가사
If the sky should fall into the sea
And the stars fade all around me
For the times that we have known here
I will sing a hymn to love
We have lived and dreamed, we two alone
In a world that seemed our very own
With it's memory ever grateful
Just for you, I'll sing a hymn to love
I remember each embrace
The smile that lights your face
And my heart begins to sing
Your arms, the hands secure
Your eyes that said, "Be sure"
And my heart begins to sing
If one day we had to say goodbye
And our love were to fade away and die
In my heart you will remain dear
And I will sing a hymn to love
Those who love will live eternally
In the blue, where all is harmony
With my voice raised high to heaven
Just for you, I'll sing a hymn to love
첫댓글 샹송! 오랜만에 들었네요. 좋군요.^^
제가 가장 좋와 하는 노래입니다.
제가 고등학교 다닐때 학교에서 배웠는데, 그 애절한 사연이 심금을 울리더군요.
위 영어 버전은 삐아프가 세계적 명성을 얻는데 큰 기여를 한 버전인데,
그 영어 버전중에 첫번째 것이 그 원래 곡의 의미에 더 접근하는 것 같습니다.
에디뜨 삐아프의 첫사랑이 삐아프가 보고 싶어서 찾아 오다가 비행기 추락사고로 숨지고.....
그 슬픔을 달래기 위해 연인을 그리며 애잔하게 불렀다는.......
참 슬픈 곡이기도 하지요.
아~.그렇군요 .