미드 볼때 무비 잉글리시를 많이 사용하기도 하지만,
국내 드라마를 볼때도 저는 자막과 함께 보는데요.
그때도 무비잉글리쉬 어플이 제게 많은 도움이 됩니다.
그냥 보는것 보다는 자막을 넣어서 같이 보면 가끔씩 "이런 식의 우리말을 영어로 이렇게 표현 하는게 좋겠구나" 하는 문장들이 꽤 많이 나옵니다.
TV가 아닌 핸드폰으로 짬짬히 드라마를 받아서 보시는 분이 계시다면 자막과 함께 보시는게 어떨까해서 이렇게 자막을 구할수있는 사이트의 링크를 올려봅니다.
아래의 사이트가 제가 가장 좋아하는 곳인데요.
http://withs2.com/
요즘 자주 보는 김현주 주연의 "반짝반짝 빛나는"이라는 드라마는 현재 30회 정도까지 방영되었는데 자막은 15편까지 나왔네요. 저는 자막을 조금 더 빠르게 받아보고 싶어서 5000원(6개월) 정도를 기부했는데, 그래서 그런지 현재 21편까지를 볼수있습니다. 드라마가 방영되고 자막을 번역하는 시간이 조금 걸리기때문에 바로 어제 방송을 자막과 함께 볼 수는 없지만 그냥 여유있게 드라마를 한번씩 받아서 보시는 분은 자막과 함께 보시는데 어려움이 없을거라 생각합니다.
혹시나 해서 저와 같이 회원을 가입하고 일정 금액을 내서 사용하는 사용자일경우 어떻게 사용하게 되는지 간단히 동영상으로 만들어 보았습니다.
화면의 진행과정은 요즘 인기가 많은 "최고의 사랑"의 자막을 받는것으로 만들었는데요.
현재(2011-06-19) 7편까지는 그냥 받을수 있고 저는 8편을 더 받을 수 있는 상황입니다. VIA ACCESS로 들어가면 8편을 받을 수 있는데요, 그 과정이 아래의 동영상에 담겨 있습니다.
업로드 과정중에 화질 손상이 많아 글자가 잘 안보이네요.^^; 참고로만 봐주세요.
그리고 두번째 사이트는 위의 사이트에서 없는 드라마가 아래 사이트에서 올라오더라구요.
위에서 못찾은 자막은 아래 사이트에서 한번 살펴보는 편입니다.
하지만 업데이트는 별루 안하는 편이라 자주 들어가지는 않습니다.
http://www.haru2subs.com/
아래는 제가 현재 가진 동영상과 자막들인데요. 예전 드라마이구요.
이것 외에도 받아놓은게 엄청 많네요 ^^;
위대한 유산
제빵왕 김탁구
선덕여왕
파스타
등등도 예전에 재미있게 본 드라마라 심심할때 한번씩 찾아보는데 문장도 쏙쏙들어오고 참 좋아요.
요즘 드라마로는 지난것도 있지만
반짝반짝 빛나는
시크릿 가든
아테나 전쟁의 여신
드림하이
마이 프린세스
등등이네요.
드라마 보면서 짬짬히 원하는 문장까지 내것으로 만들 수 있으니 참 좋습니다.
특히 무비 잉글리쉬 어플이 있어 예전에 비해 훨씬 쉽게 익히게 되는 것 같습니다.
그리고 현재 30개월이 넘어가는 딸이랑 영어로 대화를 많이 하려고 하는데, 이때도 어떻게 말하면 좋을까 하고 생각해놓은 문장들이 드라마에서 상당히 많이 나오더라구요. 일치하는 문장들도 많이 발견하구요. 그래서 요즘 부쩍 더 많이 도움 받는것 것 같습니다.
딸아이도 익숙해져서 그런지 너무 잘 따라하고 잘 알아듣네요 ^^ 이럴때 얼마나 신이 나는지 모릅니다.
무비 잉글리쉬는 정말 제게 소중한 어플입니다.^^
추가로 아래와 같은 제목으로 게시글을 하나 올렸는데요. 우리 나라 드라마를 자막과 함께 볼때 유용할 것 같아서 올려봅니다.
링크: "MePlayer Movie로 국내 드라마를 영어TTS와 함께 듣기"
첫댓글 샤이닝님 감사합니다. 국내 드라마도 이렇게 영어 자막이 잘 정리 되어 있을줄 몰랐는데 정말 좋은 정보네요.
좋은 어플덕에 국내드라마 자막으로 공부하기가 더 좋아진 것 같습니다. 그저 감사드릴뿐입니다.
영어 공부에 유용한 사이트네요.. 감사합니다...^^
감사합니다. 영어공부에 많은 도움이 될 것 같네요. 열심히 미드를 보자!