이효리 타투, 의미심장 메시지 "어머니 같은 지구가 임신중"
티브이데일리 | 이기은 기자 | 입력2013.07.19 11:06
[티브이데일리 이기은 기자] 가수 이효리의 의미심장한 타투 패션이 화제를 낳고 있다.
지난 18일 오후 20대의 여름 파티 케이블 채널 Mnet '20's Choice(20's 초이스) 블루카펫이 18일 오후 경기도 고양시 일산 킨텍스에서 진행됐다.
이날 '배드 걸' 무대를 꾸민 이효리는 블랙 시스루 드레스와 검붉은 '레드 립'으로 마치 뱀파이어와도 같은 관능미를 과시했다.
이효리 타투 의미
특히 그는 팔 군데군데 새긴 독특한 타투 패션으로 팬들의 시선을 사로잡았다. 타투 속 문구는 '봄에는 사뿐히 걸어라, 어머니 같은 지구가 임신 중이니(Walk lightly in the spring, Mother earth is pregnant)'로 해석된다. 이는 앞서 유기견 구호, 모피 반대 운동 등을 펼치며 환경에 크나큰 관심을 가진 이효리의 행보와 일치해 더욱 눈길을 끈다.
한편 20's 초이스 블루카펫에서는 이효리, 김슬기, 안영미가 함께 꾸미는 '배드 걸' 무대, 로이킴과 데이브레이크의 합동무대, 인피니트의 신곡 '데스티니' 무대, 듀스 데뷔 20주년을 기념해 걸그룹 걸스데이와 뮤지션 버빌진트의 무대 등 다양한 공연이 펼쳐졌다.
http://media.daum.net/v/20130719110606587
첫댓글 봄에는 살금살금 걸으세요 인류의 엄마인 지구의 아기가 놀라지 않게!! 너무주관적일까요? 오늘첨 방문자
Mother Earth 을 걍 한번에 대지大地 라고 하면 어떨까요 ㅋㅋㅋ
번역을 단지 기계적인 작업으로만 생각하고 잇엇는데, 예를들어 (우리나라)소설가나 시인이 어떤 상황을 설명하거나 표현해내기 위해서 원고지 수백수천장을 꾸겨버리고 또 수많은 어휘를 대입해봐도 만족하지 못할때처럼, 엄청난 고뇌와 번민이 있고난 이후에라야 원문의 의미를 잘 살릴수 잇겟다라는 생각을 갖게됩니다.
번역은 창조적인 능력을 필요로 하는 고도의 작업이라는 말씀에 약간 이해가 갈듯 합니다. 좋은 말씀에 감사합니다.
봄에는 발끝으로 걸어라ㆍ
대지가 생명을 품고 있으니