전날 저녁 하라 상이 찍은 멋있는 사진
Last night, Mr. Hara took a very nice picture.
[126] 2017-09-05 buddhist temple (Village~buddhist temple)
26.0km
07:00~13:00
17:00~18:30
Pilgrims 순례참가자 :
LEE Won-young 이원영 (Director of Pilgrims, Republic of Korea)
HARA Tsunenori 原 恒德 (Staff of Pilgrims, Japan)
오늘은 백중날이다. 음력 7월15일. 하안거도 해제되는 사찰의 명절이다.
라오스도 마을 주민들이 사찰에 들러서 경배한다. 사진은 역사적으로 존경받는 고승인듯.
Today is Baekjoong (Buddhist All Souls' Day), July 15, by lunar calendar.
Baekjoong is Buddists' holiday when the summer monastic retreat is over.
In Laos, villagers go to temple and give respectable bow.
The monk in the picture seems to be a statue of respected old monk.
보기에도 아담하고 시원한 원두막들.
The shelter looked elegant and cool.
현대식 원두막. 2층으로 되어 있어서 평소에는 1층에서 쉬다가 비가오면 2층으로 자리를 옮긴다.
Modern-type shelter is two-story building.
People rest at the first floor. When it rains, they go up to the second floor.
이 물소는 필자와 눈이 마주쳤다. 한참을 응시한다.
I and water buffalo look at each other for a considerable time.
"판매를 위한 농지 - 22헥타르"
사회주의국가이지만 토지매매가 이루어지고 있다.
"Land for sale - 22 hectare"
In socialist state, they sell and buy land.
저녁늦게 불탑이 큰 사찰에 도착했다.
Late in the afternoon, we arrived at a temple which has a big pagoda.