開く(あく)와 開く(ひらく) 의 사용이 주금 다른 것 같은데 아무리 찾아봐도 안나와있습니다.
아시는 분 알려주시면 감사하겠습니다.
첫댓글 똑 같은데요. 그다지 신경 쓰지 말고 사용하세요. 開く(あく)는 닫힌 곳이 열다. 開く(ひらく)는 넓게 열다. 그런 느낌이 듭니다.○戸が開(あ)く。 ○戸が開(ひら)く。○店が10時に開(あ)く。 ○店が10時に開(ひら)く。○穴が開(あ)く。×穴が開(ひら)く。○小さな穴が大きく開(ひら)く。
감사합니다.
자동사와 타동사의 차이입니다.. 유의어 사전을 한번 찾아보십시요..
첫댓글 똑 같은데요. 그다지 신경 쓰지 말고 사용하세요.
開く(あく)는 닫힌 곳이 열다. 開く(ひらく)는 넓게 열다. 그런 느낌이 듭니다.
○戸が開(あ)く。 ○戸が開(ひら)く。
○店が10時に開(あ)く。 ○店が10時に開(ひら)く。
○穴が開(あ)く。×穴が開(ひら)く。○小さな穴が大きく開(ひら)く。
감사합니다.
자동사와 타동사의 차이입니다.. 유의어 사전을 한번 찾아보십시요..