게시글 본문내용
|
다음검색
青春鼓王 청춘고왕_邓丽君'덩리쥔 qingchun guwang (King Drummer) 蕭篁·珊梅 作词,服部良一(Hattori Ryoichi) 作曲,千言萬語 飜譯, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《..》1968年12月1日 邓丽君之歌第十一集[再会吧!十七岁]专辑(宇宙唱片)。 [青春鼓王 청춘고왕.普通话]☜등려군노래듣기,我是个爵士鼓手, 原唱:凌云 1967年11月16日 公映的邵氏电影“青春鼓王”插曲。 mv | |
我是个爵士鼓手, 一个发了疯的鼓手, 闪电般的声音, 发出了雷霆的怒吼。 我是个爵士鼓手, 一个疯又狂的鼓手, 闪电般的声音, 发出了雷霆的怒吼。 打吧 打吧, 把所有的烦恼 赶出了心头, 唱吧 唱吧, 把一切苦恼 付于歌喉。 我是个爵士鼓手, 一个疯又狂的鼓手, 忘掉一切怨仇, 争取我生存的自由。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 드뎌~, 자정이 넘어 오늘이 됐습니다..
허걱~ 내일이란 말이 그 뜻이었나요? 제 형광등 센스는 언제나 날카로워질련지...이젠 포기하고 사는게 맘 편하겠죠? ㅎㅎ
토해내자 : 목청에 실어 날려버리자
음원파일 교체했는데 재생여부 확인해주세요..
잘 들립니다.. 지금까지 음원 문제였군요...
원판음질에서 약간 축약하고 올렸는데 경고창이 안 뜨는걸 보니 제대로 된 것 같습니다.
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/882" target=_blank><FONT color=#57048c>[青春鼓王청춘고왕.中国语]</FONT></A>☜聽