게시글 본문내용
|
다음검색
是谁的安排 谁的安排, 叫你闯进我的情怀, 要赶也赶不走, 推也推不开, 我只好把你留下来。 这不是安排 不是安排, 命里注定 我俩相爱, 要赶也赶不走, 推也推不开, 我只好把你留下来。 是谁的安排 谁的安排, 叫你闯进我的情怀, 要赶也赶不走, 推也推不开, 哎哟,我的小情人。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/1056" target=_blank><FONT color=#57048c>[小乖乖소괴괴.中国语]</FONT></A>☜聽
命中注定 m?ng zh?ng zh? d?ng 〔성어〕 운명으로 이미 결정되어 있다. 숙명적이다.
是谁的安排 谁的安排누구의 배려인가 누구의 배려인가 叫你闯进我的情怀그대를 내 마음속으로 뛰어 들어 오게 한 것이 要赶也赶不走내 쫓아내려고 해도 내 쫓아낼 수 없고 推也推不开떠밀어도 떠밀 수 없어서 我只好把你留下来나는 어쩔 수 없이 그대를 마음속에 남겨 두었어요 这不是安排 不是安排이것은 배려가 아니예요 배려가 아니예요 命里注定 我俩相爱운명은 이미 정해 졌어요 우리 둘이 서로 사랑하는 건 要赶也赶不走내 쫓아내려고 해도 내 쫓아낼 수 없고 推也推不开떠밀어도 떠밀 수 없어서 我只好把你留下来나는 어쩔 수 없이 그대를 마음속에 남겨 두었어요
是谁的安排 谁的安排누구의 배려인가 누구의 배려인가 叫你闯进我的情怀그대를 내 마음속으로 뛰어 들어 오게 한 것이 要赶也赶不走내 쫓아내려고 해도 내 쫓아낼 수 없고 推也推不开떠밀어도 떠밀 수 없어서 哎哟 我的小情人 아이요 내 작은 연인이여
小乖乖 작은 귀염둥이
작은 귀염둥이, 번역문 올렸습니다..
번역집353
3연 1행에서 '아니예요' 를 '아니에요' 로 수정해주세요..
수정됐습니다.