你可知道我爱谁
心上人是哪一位,
比你温柔一千倍
比他可爱一万倍,
一点儿也不虚伪
受到了创伤不流泪,
爱的路上不徘徊
像激流中的鱼儿,
永远不气馁
真叫人敬佩。
你可知道我爱谁
心上人是哪一位,
比你温柔一千倍
比他可爱一万倍,
一点儿也不虚伪
受到了创伤不流泪,
爱的路上不徘徊
像激流中的鱼儿,
永远不气馁
真叫人敬佩。
[내사랑등려군] |
당신은 내가 누구를 사랑하는지 아시나요
마음에 둔 사람은 어느 한사람
당신에 비해서 부드럽고 따스하기가 천배이에요
남에 비해서 사랑스럽기가 만배이에요
조금도 거짓일 수가 없어요
상처를 받고도 눈물을 흘릴 수가 없어요
사랑했던 길에서 서성거릴 수 없어요
마치 세찬 물결 속의 물고기처럼
영원히 의기소침할 수는 없어요
진정 사람들로 하여금 감탄하게 하네요…
당신은 내가 누구를 사랑하는지 아시나요
마음에 둔 사람은 어느 한사람
당신에 비해서 부드럽고 따스하기가 천배이에요
남에 비해서 사랑스럽기가 만배이에요
조금도 거짓일 수가 없어요
상처를 받고도 눈물을 흘릴 수가 없어요
사랑했던 길에서 서성거릴 수 없어요
마치 세찬 물결 속의 물고기처럼
영원히 의기소침할 수는 없어요
진정 사람들로 하여금 감탄하게 하네요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/1080" target=_blank><FONT color=#57048c>[你知道我爱谁니지도아애수.中国语]</FONT></A>☜聽
你知道我爱谁;당신은 내가 누구를 사랑하는 지 아시나요
你可知道我爱谁당신은 내가 누구를 사랑하는 지 아시나요 心上人是哪一位 마음에 둔 사람은 어느 한 사람인데 比你温柔一千倍 당신에 비해서 부드럽고 따스하기가 천배나 되고 比他可爱一万倍 남에 비해서 사랑스럽기가 만배나 되지요 一点儿也不虚伪 조금도 거짓이 아니예요
受到了创伤不流泪 상처를 받고도 눈물을 흘릴 수 가 없어요 爱的路上不徘徊 사랑했던 길에서 서성거릴 수 없어요 像激流中的鱼儿 마치 세찬 물결 속의 물고기처럼 永远不气馁 영원히 의기 소침 할 수 는 없어요 真叫人敬佩 진정 사람들로 하여금 감탄하게 하네요
번역문 올렸습니다.
번역집278
1연과 2연의 각 3행에 '천배이예요' -> '천배이에요' 로, 1연과 2연의 각 4행에 '만배이예요' -> '만배이에요' 로 수정해주세요..
천배 만배 셋트로 걸렸군요, 수정했습니다..ㅎ
감사합니다.