• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
덩리쥔노래중국 襟裳岬 금상갑_鄧麗君 등려군 (에리모곶)
류상욱 추천 0 조회 472 08.10.20 13:00 댓글 7
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 08.10.22 22:22

    첫댓글 일어가사 보다는 중음가사가 차라리 덜슬프네요...사랑의 절규만이 있으니!

  • 작성자 08.10.23 12:40

    미소님을 울리려고 千言萬語님이 번안가사를 새로이 보내주셨습니다../ 가을비에 젖은 텃밭이 눈물바다가 되어도 전 채금 못집니데이~ ㅎ/

  • 08.10.23 13:11

    우리말로 멋들어지게 개사하고자 작심을 했건만 첫소절부터 한숨이 나오더군요. 일찌감치 포기하고 눈물샘 자극에 촛점을 맟추느라 오바 좀 했습니다. 졸작의 탄생배경에 대한 깊은 이해를 당부드립니다.

  • 작성자 09.10.23 17:07

    번역집189

  • 10.01.14 17:54

    2연 8행에서 [거닐고 있는 곳은 바닷가에 예요 ] 부분을 보시면 [바닷가에 예요] 가 조금 이상합니다.'바닷가에요' 가 맞는 표현인지 한 번 검토해주세요../

  • 작성자 10.01.14 18:22

    그렇군요, 정정합니다.

  • 작성자 10.08.09 19:21

    [반주음] 2가지
    http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/141
    http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/142

최신목록