게시글 본문내용
|
다음검색
轻风 경풍_邓丽君'덩리쥔 qingfeng 庄奴·黄河 作词,欣逸 作曲,千言萬語 翻译, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《轻风》1981年4月2日 岛国之情歌第七集[假如我是真的]专辑 Polydor·宝丽多。 轻风 경풍.普通话☜등려군노래듣기,1981年9月14日 [难忘的眼睛]专辑 歌林唱片·Kolin Records。 | |
飞翔呀飞翔 飞在蓝天上, 让白云靠近我的肩膀, 飞翔呀飞翔 飞在原野上, 让轻风贴紧我的胸膛, 啦,喔… 我请你 请你听我歌唱, 生命乐章。 歌唱呀歌唱 歌唱在海洋, 让浪花带我去到远方, 歌唱呀歌唱 歌唱在山岗, 让森林陪我不断生长, 啦,喔… 我请你 请你听我歌唱, 生命乐章。 歌唱呀歌唱 歌唱在海洋, 让浪花带我去到远方, 歌唱呀歌唱 歌唱在山岗, 让森林陪我不断生长。 啦,喔… [내사랑등려군] |
|
첫댓글 이 어려운 시절에 자주 불러야할 싱그러운노래군요!
환희의 노래 : 직역은 '라이브 노래'입니다. 글케 옮겼다간 고조된 분위기 확~ 달아나 버릴까봐 눈치 못채게 바꾸었습니다. 용서를... /나무도 숲도 : '나무도 숲도 그리고 나도' 여야 마땅한 대목입니다만 자리가 비좁은 이유로 할수 없이 손님들만 남기고 내가 빠졌슴다.
내가 있기에 나무도 숲도 바라보이겠지요!
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/286" target=_blank><FONT color=#57048c>[轻风경풍.中国语]</FONT></A>☜聽
가슴이 트이는 경쾌함을 주는 좋은 노래~ 감사합니다.