我深夜里听到叮叮当,
我白日里听到叮叮当,
叮当 叮当 叮当 叮当,
我怎能去抵抗。
我睡梦里听到叮叮当,
我醒来时听到叮叮当,
叮当 叮当 叮当 叮当,
我哪里有希望。
哎呀呀呀 哎呀呀呀,
さようなら さようなら,
再会吧 叮叮当,
さようなら さようなら,
醒来时不想叮叮当,
我白日里不想叮叮当,
叮当 叮当 叮当 叮当,
听得我要发狂。
哎呀呀呀 哎呀呀呀,
さようなら さようなら,
再会吧 叮叮当,
さようなら さようなら,
醒来时不想叮叮当,
我白日里不想叮叮当,
叮当 叮当 叮当 叮当,
听得我要发狂,
听得我要发狂。
[내사랑등려군] |
한밤중 쨍그렁 소리
대낮의 쨍그렁 소리
떨걱떨걱 우당 탕탕
이 일을 어찌해
꿈결에 쨍그렁 소리
잠결에 쨍그렁 소리
떨걱떨걱 우당 탕탕
견딜 수 없구나
아이 야 야 야 아이 야 야 야
제발 그만 물러가라
잘가라 쨍그렁
제발 그만 물러가라
잠결엔 그만 쨍그렁
대낮엔 그만 쨍그렁
떨걱떨걱 우당 탕탕
미칠 것 같구나
아이 야 야 야 아이 야 야 야
제발 그만 물러가라
잘가라 쨍그렁
제발 그만 물러가라
밤중엔 그만 쨍그렁
대낮엔 그만 쨍그렁
떨걱떨걱 우당 탕탕
미칠 것 같구나
미칠 것 같구나..
[飜譯/千言萬語] |
첫댓글 잠결엔 : 잠 깬후에, 아직 잠이 덜 깬거 맞지여?/제발 그만 물러가라 : 엄밀하게 따지면 여기는 일음번안 입니다. ㅎㅎ
무슨 사연인지요?
아마 일종의 코믹송 아닐까요?
[<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/815" target=_blank><FONT color=#57048c>[再会吧叮当재회파정당.中国语]</FONT></A>☜聽]