我有一件花衣裳
花衣裳 闪着泪光,
为了友情我心伤
我心伤
我好心伤,
过去我俩的旧友情
失落在何方,
失落在何方 失落在何方
叫我费思量,
啊,我要寻找
在何方 美丽的衣裳
闪着泪的光。
我有一件花衣裳
花衣裳 闪着泪光,
旧日友情我难忘
我难忘
我永难忘,
如今重温那旧友情
温暖又凄凉,
温暖又凄凉 温暖又凄凉
叫我痛断肠,
啊,我要寻找
在何方 美丽的衣裳
闪着泪的光。
[내사랑등려군] |
나는 한 벌의 꽃 그림 옷이 있어요
꽃 그림 옷이 눈물의 빛으로 반짝이는
우정 때문에 내 마음이 쓰라려요
내 마음이 쓰라려요
너무나 내 마음이 쓰라려요
우리 둘의 옛 우정은 지나가 버렸는데
어디서 잃어버렸나요
어디서 잃어버렸나요,어디서 잃어버렸나요
나에게 생각을 너무나 많이 하게 하네요
아,나는 찾고 싶어요
어디에 아름다운 옷이 있는지
눈물 빛이 반짝이는…
나는 한 벌의 꽃 그림 옷이 있어요
꽃 그림 옷이 눈물의 빛으로 반짝이는
옛날 우정를 나는 잊기가 어려워요
나는 잊기가 어려워요
나는 영원히 잊기가 어려워요
오늘 그 옛 우정을 다시금 느끼네요
따스하면서도 쓸쓸한
따스하면서도 쓸쓸한,따스하면서도 쓸쓸한
나에게 애끊는 아픔을 느끼게 하네요
아,나는 찾고 싶어요
어디에 아름다운 옷이 있는지
눈물 빛이 반짝이는…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 얼마나 많은 눈물이~~~
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/927" target=_blank><FONT color=#57048c>[泪的衣裳루적의상.中国语]</FONT></A>☜聽
我有一件花衣裳 花衣裳 나는 한 벌의 꽃그림 옷이 있어요 꽃 그림 옷이 闪着泪光 눈물의 빛으로 반짝이는 为了友情我心伤 我心伤 우정때문에 내 마음이 쓰라려요 내 마음이 쓰라려요 我好心伤 내 호의가 쓰라려요 过去我俩的旧友情 우리 둘의 옛 우정은 지나 가버렸는데 失落在何方 어디서 잃어 버렸나요 失落在何方 어디서 잃어 버렸나요 失落在何方 어디서 잃어 버렸나요 叫我费思量 나에게 생각을 너무나 많이 하게 하네요 啊 我要寻找 아! 나는 찾고 싶어요 在何方 美丽的衣裳 어디에 아름다운 옷이 있는지 闪着泪的光 눈물 빛이 반짝이는
我有一件花衣裳 花衣裳 나는 한 벌의 꽃그림 옷이 있어요 꽃 그림 옷이 闪着泪光 눈물의 빛으로 반짝이는 旧日友情我难忘 我难忘 옛날 우정를 나는 잊기가 어려워요 나는 잊기가 어려워요 我永难忘 나는 영원히 잊기가 어려워요 如今重温那旧友情 오늘 그 옛 우정을 다시금 느끼네요 温暖又凄凉 따스하면서도 쓸쓸한 温暖又凄凉 따스하면서도 쓸쓸한 温暖又凄凉 따스하면서도 쓸쓸한 叫我痛断肠 나에게 애 끊는 아픔을 느끼게 하네요 啊 我要寻找 아! 나는 찾고 싶어요 在何方 美丽的衣裳 어디에 아름다운 옷이 있는지 闪着泪的光 눈물 빛이 반짝이는
泪的衣裳눈물의 옷
번역집 512
【涙のドレス】눈물의 드레스
作詞:橋本 淳
作曲:筒美京平
歌手:ジュディ?オング
素敵な人はこなかった こなかった멋진 사람은 오지 않았어요 오지 않았어요
ぽろぽろ涙の湖に 湖に방울 방울 눈물의 호수에 호수에
わたしは沈んで行くのです나는 가라앉아 가는 것이에요
とどかない이를 수 없는
胸の願いは夢なのね가슴속의 바람은 꿈이네요
あ? あなたの秘密知りたいわ아- 그대의 비밀을 알고 싶어요
知りたいわ알고 싶어요
진캉시앤님께서 애써 주셨는데 완성된 자료를 구하지 못하여 송구스럽군요..;; 이후에라도 자료를 입수하게 되면 다시 첨부하도록 하죠.
淚のドレス나미다노 드레스/ ジュディ?オング Judy Ongg (翁倩玉)
[관련곡] http://cafe.daum.net/loveteresa/1DW3/401
我好心伤 너무나 내 마음이 쓰라려요../ 수정했습니다.