게시글 본문내용
|
다음검색
挥别 휘별_邓丽君'덩리쥔 hui bie 孙仪 作词,汤尼(翁清溪) 作曲,千言萬語 飜譯, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《..》1979年9月20日 [难忘的一天]专辑(歌林唱片)。 1979年11月15日 [甜蜜蜜]专辑(Polydor·宝丽多)。 [挥别 휘별.普通话]☜등려군노래듣기,[揮別.MR]☜반주음,电影“难忘的一天”插曲。 mv | |
想要挥挥手, 手儿难抬, 想要说再会, 口儿难开, 说不是爱, 又觉得爱满怀, 说这是爱, 多么无奈。 这里的回忆, 与青山同在, 这个情结, 岁岁年年解不开, 说声珍重, 我会归来, 问几时再见, 我愿等待。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 가사 만들다가 가끔 귀찮아질때 단순번역으로 머리식히며 넘어가려 합니다. 안 따라주는 머리 쥐어 짜다가 졸도할꺼 같아서요..
흰머리 안 생기게 수월하게 생각하시고 의미 전달만 되게 하세요..
단순 의미전달이라면 굳이 저까지 나설 필요까지야..., 하지만 문득문득 그런 유혹을 받아들이고 싶어지네요. ㅎㅎ
这里的回忆 与青山同在...이곳의 추억은 청산에 새겼는데...멋진 싯귀절이 머물게합니다.
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/964" target=_blank><FONT color=#57048c>[挥别휘별.中国语]</FONT></A>☜聽
요즘 등려군 음악에 흠뻑빠저있읍니다.....좋은정보와 음악에 감사드립니다....
답글 감사합니다.
想要挥挥手손을 흔들고 싶으나 手儿难抬손은 차마 들기가 어려워요 想要说再会다시 만나요 라고 이야기 하고 싶으나 口儿难开입이 차마 떨어 지지 않아요 说不是爱이것은 사랑이 아니예요 하고 말하나 又觉得爱满怀또한 사랑이 가득히 있는 것을 느껴요 说这是爱이것은 사랑이예요라고 말하나 多么无奈그 얼마나 어찌 할 수 있으랴 这里的回忆이곳의 추억은 与青山同在푸른 산과 같이 있으니 这个情结이 맺힌 정은 岁岁年年解不开달이 가고 해가 가도 풀지 못하네 说声珍重소중하다는 말 한마디로 我会归来나는 돌아 올 수 있으니 问几时再见언제나 다시 만날 수 있을 까요 我愿等待 나는 기다릴래요
번역문 올렸습니다.. 중음방942/ 번역집342
잘 듣고 갑니다 고맙습니다.
이곡도 너무 아름답네요, 목소리와 노래를 이끌어가는 능력 하나만은 단연 최고 입니다 이래서 듣는 모든이에게 탐복을 느끼게하네요,
애절한곡 감사합니다