• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
테레사텐♬日本 ラスト シ-ン 라스트신/ 鄧麗君 등려군_마지막 장면
류상욱 추천 0 조회 1,252 09.07.24 12:22 댓글 15
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 작성자 09.07.24 12:23

    첫댓글 아랫곡과 같이 널리 소개되지 않은 희귀곡입니다.

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 작성자 09.08.29 17:59

    hosco님의 가사 제공, 번역문 대단히 감사합니다, 며칠 전 대만홈에 올려진 어느 회원님의 [抄写초사]본 가사와 비교하여 다시 한 번 살펴 주시면 고맙겠습니다..

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 작성자 09.08.30 11:48

    교정했는데 한번 봐주세요../ 완성되면 초사본은 삭제하겠습니다.

  • 작성자 09.08.31 16:24

    노고에 감사드리며 번역명에 새겼습니다../ 한문 실명을 알려 주시면 더 좋을 텐데요..^^

  • 10.02.07 15:57

    1연 2행 '뿐이예요' 를 '뿐이에요' 로, 1연 9행과 2연 6행 '생각이예요' 를 '생각이에요' 로 수정해주세요..

  • 작성자 10.02.07 21:25

    수정했습니다..^^

  • 10.02.19 10:04


    퍼나른 자료임

    只是想让你冰冷的双手
    得到些许温暖
    所以请不要用那种目光看着我
    即使飞舞飘散的雪花再过洁白
    被泪水模糊的双眼也无法看清
    所以即使再见也请不要说出口
    温暖的手如今变得让人难过
    因为你的温存依然如故
    本打算要如若无其事接受你的拒绝
    我明白,
    请不要这样看着我

  • 10.02.19 10:04


    퍼 나른 자료임

    指尖展开
    你褶皱的大衣领口,
    从明天开始,
    我将不再做那样的事
    再难遇到那样温暖的目光
    因为无法忘记你的温存
    本打算要如若无其事接受你的拒绝
    我明白
    请不要这样看着我

  • 작성자 10.02.20 23:36

    중문가사를 본문에 첨부했습니다. [最後的刹那]

  • 작성자 10.02.18 20:42

    1절5행 目の前/ 2절2행 あげたい..수정 및 번역문 교체

  • 10.12.22 10:33

    천사같은 여자네요...
    이런 여자를 떠나 보내는 남자는 분명 땅을 치고 후회할 겁니다.
    후회 안하면 내손에 장을 지지지요...헉(많이 뜨거울텐데...)

  • 11.03.10 18:14

    너무나 애잔해 눈물이 절로납니다 천사로 이땅에 왓다 갓군요 ~~~~~~

  • 11.03.11 00:57

    노랫말이 모두가 시적이에요...

최신목록