• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
테레사텐♬日本 北の旅人 키타노타비비토/ 鄧麗君 등려군_북녘의 나그네
류상욱 추천 0 조회 3,170 09.07.16 20:50 댓글 26
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 09.07.17 09:01

    첫댓글 테레사텐의 일본엔카중 초기에 접한 노래로 원창자인 石原裕次郞의 노래보다 더좋아하는 곡입니다.감사합니다.

  • 09.07.17 10:30

    たどりついたら 岬のはずれ 어렵게 찾아오니 바닷가 곶 저 멀리에 あかい ひが点く ぽつりとひとつ 붉은 등불 켜 있네요 우두커니 외롭게 いまでもあなたを 待ってると 지금까지도 당신을 기다리고 있다고 いとしい おまえの 呼ぶ聲が 사랑하는 당신이 부르는 소리가 俺の背中で 潮風になる 내 등뒤에서 바닷바람이 되네요 夜の釧路は 雨になるだろう 구시로의 밤은 비에 젖어 들겠지요

  • 09.07.17 10:29

    ふるい酒場でうわさをきいた 옛날 그 술집에서 소문으로 들었어요 窓のむこうは 木枯まじり 창 너머 저쪽은 초겨울의 찬바람 半年まえまで 居たという 반년전까지 살고 있었다고 泣きぐせ 酒ぐせ 淚ぐせ 우는 버릇 술버릇 눈물버릇 どこへ去ったか 細い影 어디로 사라졌나 갸름한 그림자 夜の函館 霧がつらすぎる 하코다데의 밤은 안개가 너무 괴로워요

  • 09.07.17 10:28

    空でちぎれる あの汽笛さえ 하늘에서 산산히 흩어지는 저 기적소리 조차 泣いて別れる さい果て 港 울면서 헤어지는 맨 마지막 포구 いちどはこの手に 抱きしめて 한번은 이손으로 꼭 껴안아 泣かせてやりたい 思いきり 울리고 싶어요 마음껏 消えぬ面影 たずねびと 지워지지 않는 옛 모습 찾는사람 夜の小樽は 雪が肩に舞う 오타루의 밤은 눈이 어깨위에서 어지러이 내리네

  • 09.07.17 10:35

    호카이도에 가고 싶게 하는 노래입니다 정말로

  • 작성자 09.07.17 13:30

    키타노타비비토- 다비히도'로 표기되던데 어떤 발음이 옳은지요..? 번역문 올렸습니다.

  • 09.07.17 13:54

    원음은 히토가 맞으나 앞의 소리(비)가 탁성이면 뒷소리도 탁성으로 변하기에 비토가 맞습니다....기타노 다비비토........키타도 키가 맞으나 초성은 약하게 발음되는 경향이 있어 기로 발음되지만 엄격히 탁성인 기와는 구분됩니다.한국인으로서는 좀 힘든 문제이기도 하지요

  • 작성자 09.07.17 22:53

    키타노다비히도 설명글에 첨부합니다.

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 작성자 09.07.19 22:07

    [방랑자]로 해도 무방하죠..

  • 09.07.23 09:30

    '오타루'란 '모래가 많은 바닷가'를 뜻하는 아이누어 '오타루나이'에서 따온 것이라 하네요 호카이도는 서러운 이별의 현장의 이미지가 강한가 보네요,,,이별하거나 홀로 그리워하면 호카이도를...

  • 작성자 09.07.23 11:24

    배경 설명글을 본문에 삽입합니다.

  • 작성자 10.03.14 21:27

    타도리 츠이타라 미사키노 하즈레
    たどり ついたら 岬の はずれ
    애써 다다르면, 바다로 뻗은 곶(串) 변두리에/
    아카이 히가 츠쿠 포츠리토 히토츠
    赤い燈が 点く ぽつりと ひとつ
    빨간 등이 켜 있네, 반짝 반짝 하나가/
    이마데모 아나타오 맛테루토
    いまでも あなたを 待ってると
    이제껏 그대를 기다리고 있다고/
    이토시이 오마에노 요부 코에가
    いとしい おまえの 叫ぶ 聲が
    사랑스런 너의 부르는 목소리가/
    오레노 세나카데 카제니 나루
    俺の 背中で 潮風(かぜ)に なる
    내 등뒤 에서 해풍이 되네/
    요루노 쿠시로와 아메니 나루다로우
    夜の 釧路は 雨に なるだろう
    쿠시로의 밤은 비가 내릴 거예요//

  • 작성자 10.03.14 21:27

    소라데 치기레루 아노 키테키사에
    空で ちぎれる あの 汽笛さえ
    하늘에서 산산히 흩어지는 저 기적소리 조차/
    나이테 와카레루 사이하테 미나토
    泣いて別れる さい果て 港
    울면서 헤어지는 땅끝 포구/
    이치도와 코노테데 다키 시메테
    いちどは この手で 抱き しめて
    한번은 이 손으로 꼭 껴안아서/
    나카세테 야리타이 오모이키리
    泣かせて やりたい 思いきり
    울게하고 싶어요, 마음껏/
    키에누 오모카게 타즈네비토
    消えぬ 面影 たずねびと
    사라지지 않는 옛 모습을 찾는 사람/
    요루노 오타루와 유키가 카타니 마우
    夜の 小樽は 雪が 肩に 舞う
    오따루의 밤은 눈이 어깨에 어지러히 내리네//

  • 작성자 10.03.14 21:28

    [北の旅人_기타노 타비비토_북녘의 나그네] 진캉시앤

  • 10.07.15 17:09

    에구 슬퍼라,,,노래가 좋아서 모셔갑니다 ㅎㅎ

  • 11.04.06 16:48

    잘 들었습니다~~~

  • 11.12.22 16:43

    잘듣고 갑니다 오늘추은날감기조심하세요

  • 12.01.02 16:39

    올해에도 변함없이 찾아 뵙겠습니다 항상 건강 하시고 모든일 잘 풀리 도록 응원 하겠습니다

  • 12.01.24 05:49

    설 명절 잘 보내셨는 지요 회원 여러분모두 항상건강 하세요 올해는 하시는일 모두 모두 잘 풀렸쓰면 좋겠네요

  • 작성자 12.01.24 10:17

    다복하시길 바라겠습니다, 카모네기님~!!

  • 12.02.02 13:05

    이 곡이 원래 속한 앨범이 궁금합니다.
    정규앨범에 속하지 않고 힛트곡 목음집에 처음 실린 것인가요?

  • 작성자 12.02.02 14:47

    石原裕次郞의 원곡을 리메이크한 곡이므로 등려군의 정규 앨범으로는 발매되지 않고,
    히트곡 앨범에 추가하여 발매한 별판인 듯합니다..
    Teresa Teng Best Hit 1988년3월25일 鄧麗君 앨범,

    01. 恋人たちの神話
    02. 硝子の摩天楼
    03. 想いで迷子
    04. 命くれない
    05. スキャンダル
    06. 人生いろいろ
    07. おまもり
    08. つぐない
    09. 北の旅人
    10. 愛人
    11. 時の流れに身をまかせ
    12. 別れの予感(襟曲)

  • 12.02.03 18:53

    답글 달아 주셨네요. 잘 알았습니다. 감사합니다.

  • 작성자 12.02.04 10:20

    저도 새로운 정보를 알게 되면 보완하고 있습니다만, 보다 정확한 정보를 알고 계시면 알려 주시면 고맙겠습니다..

  • 12.02.06 17:56

    기타디비 히토 애잔하고 어디론가 떠나고싶은 그런 감상적인 노래군요 잘듣고갑니다 존경하는 류상욱 선생님 진칸시엔님
    이렇게 많은곡 너무감사합니다 저는 등려군 카페가 저의일상이 되었습니다항상감사합니다 건강하시고 행복하세요

  • 작성자 14.11.25 20:11

    밤의 히트곡 스튜디오 NHK 영상과 앨범곡을 이어붙인 영상 첨부,

최신목록