星屑を地上に蒔いた この街のどこかに
想い出も 悲しみさえも いまは 眠っている
この広い 地球の上で 暮らしてる人達
誰もみんな 帰る ところを もっているはず。
ああ,人は まぼろしの夢を 追いかけて
生きているだけならば 儚すぎる
何故に わたしは 生まれて きたの
何故に 心が淋しがるの?
銀色の翼をひろげ まだ 知らぬ国へと
いつの日か 旅立つならば そばに 愛する人
時が 過ぎ 時代が 変わり 若き日を ふりむき
心だけが 帰るところは きっとこの街。
ああ,人は 夢ごとの過去を 懐かしみ
かえがたい 優しさに 気付く けれど
何処へ わたしは たどり着くの
何処へ 心を 連れてゆくの?
ああ,人は まぼろしの夢を 追いかけて
生きているだけならば 儚すぎる
何故に わたしは 生まれて きたの
何故に 心が淋しがるの。 |
호시쿠즈오 치죠오니 마이타 고노 마치노 도코카니
오모이데모 가나시미사에모 이마와 네뭇테이루
고노 히로이 치큐오노 우에데 구라시테루 히토타치
다레모 민나 가에루 토코로오 못테이루 하즈
아아,히토와 마보로시노 유메오 오이카케테
이키테이루 다케나라바 하카나스기루
나제니 와타시와 우마레테 기타노
나제니 고코로가 사미시가루노
긴이로노 츠바사오 히로게 마다 시라누 구니에또
이츠노히카 타비다츠 나라바 소바니 아이스루 히토
도키가 스기 지다이가 가와리 와카키히오 후리무키
고코로 다케가 가에루 토코로와 깃토 고노마치
아아,히토와 유메고토노 가코오 나츠카시미
가에가타이 야사시사니 기츠쿠 케레도
도코에 와타시와 다도리 츠쿠노
도코에 고코로오 츠레테 유쿠노
아아,히토와 마보로시노 유메오 오이카케테
이키테이루 다케나라바 하카나스기루
나제니 와타시와 우마레테 기타노
나제니 고코로가 사미시가루노… |
첫댓글 떨리네요 음색이...ㅎㅎ
음악이 나오지 않습니다
등님의 노래 전파하기도 어렵군요, 우리 카페의 모든 자료를 스크랩 복사 방지를 해야 할 것 같네요..
애써 올린 번역이나 노래 파일을 무단 복제하여 퍼뜨린 이유도 있을 것 같습니다.
(최근 들어 재생 불가 파일이 부쩍 늘어가는군요..;;)
스크랩허용하시는 것도 많은 까페사람들께 전파되고 알려지지 않을까요...
저도 초딩가페지기다 보니 필요하고요...나이든 친구들이라 모든 걸 해줘야 하네요..
그일을 하다보니...
2011년까지는 모든 자료를 전면 개방하였는데
일부의 네티즌들이 출처와 번역명을 삭제하고 자신의 글로 둔갑시키는 경우와
무리한 스크랩과 복사로 인하여 통합 검색창에서 카페의 글은 뒷전으로 밀려나게 되었으며,
보다 중요한 것은 음원 저작권 보호 차원으로 다음 사이트로부터 파일을 첨부 및 다운로드 못하게 제한을 받는데 있습니다..
(첨부파일 필터링)
please....
스크랩 가능합니다,
21.8M(5'37") 영상 첨부, 사진교체..