朗嘎拉姆無論聲音、氣質,以及外表都與鄧麗君相似,被許多人當作鄧麗君轉世。(圖片擷取自東森新聞)
lang ga lamu는 음성,성격, 그리고 외모를 막론하고 모두 덩리쥔과 비슷하여, 수 많은 사람들이 덩리쥔의 환생으로 여기고 있다
( 사진은 東森新聞에서 발췌한 것임)
2015-09-26 23:23
〔即時新聞/綜合報導〕
從泰國到中國參加選秀節目的少女朗嘎拉姆人氣暴漲,因她的歌聲實在與過世歌手鄧麗君太相像,已經被眾多人認定就是鄧麗君轉世。
而朗嘎拉姆也透露,自己最喜歡的歌曲就是「梅花」,卻無法在中國演唱,非常希望之後能有機會到台灣唱這首歌。金康顯飜譯김강현번역
태국에서 중국으로 와서 선발 프로그램에 참가한 소녀 lang ga lamu의 인기는 폭발하였으며,그녀의 노래소리는
세상을 떠난 가수
덩리쥔과 실제로 너무나 비슷하여, 이미 많은 사람들이 정말로 덩리쥔이 환생한 것이라고 인정하고 있다.
lang ga lamu도 밝히기를,자신이 가장 좋아하는 노래는 바로 「梅花」인데, 도리어 중국에서는 부를 도리가 없어,
이후에 대만에 와서 이 노래를 부를 기회가 있기를 매우 바란다고 하였다.
朗嘎拉姆的歌聲與鄧麗君極為相像,就算播放鄧麗君以往的歌曲,再讓她從中接著演唱,也幾乎很難分辨兩者差別。
朗嘎拉姆在泰國已經成為家喻戶曉的明星,且泰國是個非常相信輪迴轉世的國家,也因此,許多人已經認定,
朗嘎拉姆就是鄧麗君轉世。
lang ga lamu의 노래소리는 덩리쥔과 너무나도 서로 닮아서, 덩리쥔의 옛 노래를 방송할 때 그녀가 중간에 이어서
다시 노래를 할찌라도,
또한 거의 두 사람의 차이를 구별하기 어려웠다. lang ga lamu는 태국에서 이미 모든 사람이 아는
스타가 되어 있고
게다가 태국은 윤회를 열심히 믿는 나라이기에 또 이로 인하여 많은 사람들이 이미 lang ga lamu가
바로 덩리쥔의 환생이라고 인정하고 있다.
對此,朗嘎拉姆心中也非常相信轉世的說法。根據《東森新聞》報導,朗嘎拉姆表示:「我非常希望我可以去台灣,
因為台灣也很像我的家一樣,可以告訴你一個秘密,我很喜歡一首歌,「梅花」,因為我在這邊(中國)沒辦法唱,
如果可以在台灣唱應該會更好一點。」
朗嘎拉姆現在已經擁有大批粉絲,無論是嗓音、氣質、外表,都讓許多人寧願相信她就是鄧麗君轉世,
因為她7歲就會唱鄧麗君的歌,那時候在泰國農村,還沒有人會中文。為此,鄧麗君的哥哥鄧長富日前還特地與朗嘎拉姆見上了一面,
兩人碰面談話後,鄧長富表示對朗嘎拉姆感到很親切。而無論朗嘎拉姆身世為何,她已經在許多鄧麗君死忠歌迷的心中,留下深刻印象。
이에 대하여 lang ga lamu의 마음 속에도 윤회의 교리를 잘 믿고 있다. 《東森新聞》보도에 의하면,lang ga lamu는 밝히길:
:「나는 정말로 대만에 갈 수 있기를 바라며, 대만도 우리 집과 마찬가지 같아,비밀 하나를 이야기 해도 되면,
나는정말로 이 노래를 부르고 싶어요,「梅花」,내가 이곳(중국)에 있기 때문에, 부를 방법이 없어요,만일 대만에 갈수 있다면
더 응당 잘 할 수 있을 거에요。」
lang ga lamu는 현재 벌써 많은 팬들을 가지고 있는데, 물론 목소리 기질 외모가 모두 다 수많은 사람들이 차라리
그녀가 곧 덩리쥔의
환생이라고 믿게 하고 그녀가 7살 때 벌써 덩리쥔의 노래를 부를 수 있었는데 그때는 태국 농촌에 중국어를 하는 사람들이 없었다.
이 때문에 덩리쥔의 오빠 鄧長富는 전에 특별히 lang ga lamu와 만났을 때 두사람이 서로 얼굴을 보면서 이야기를 나눈 뒤에,
鄧長富는 lang ga lamu이 아주 친근하다고 느꼈다고 밝혔다. 그리고 lang ga lamu의 경력이 어떠하든지
그녀는 이미 수많은
덩리쥔의 사생팬들의 마음속에 깊은 인상을 남기고 있다.
看更多!請加入自由時報粉絲團
첫댓글 이쁜 얼굴에 목소리도 아주 비슷합니다. 잘 들었습니다 감사합니다 건강하세요.
우리 모두가 바라고 기대하던 등님의 환생을 실제로 겪고 있는 기분입니다..
아니 실제 상황이라고 생각됩니다... ..너무 환상적이네요..