当你走过我的面前,
你曾故意的瞄我一眼,
不知为什么心里突然来电,
突然来电,
当你走过我的面前,
我曾有意的看你一眼,
不知在你的心里是否来电,
是否来电。
有人形容说来电是有缘,
但愿这句话真的能应验,
好让我俩梦儿能实现,
有一个温馨的春天,
当你走过我的面前,
你曾故意的瞄我一眼,
不知为什么心里突然来电,
突然来电。
[내사랑등려군] |
그대가 내 얼굴 앞을 지나쳐 갔을 때
그대는 일찍이 일부러 나를 힐끗 쳐다보았는데
어째서인지 알지는 못하나 마음속에 문득 전기가 왔어요
문득 전기가 왔어요
그대가 내 얼굴 앞을 지나쳐 갔을 때
나는 일찍이 일부러 그대를 힐끗 쳐다보았는데
그대의 마음속에 전기가 왔는지,
전기가 왔는지 모르겠어요
사람들이 말하기를 전기가 오는 것은 인연이 있다는 것이라고 하네
그저 이런 말이 정말로 들어맞기만을 바랄 뿐이에요
어서 우리들의 꿈이 이루어질 수 있기를
어느 따스한 봄날
그대가 내 얼굴 앞을 지나쳐 갔을 때
그대는 일찍이 일부러 나를 힐끗 쳐다보았는데
어째서인지 알지는 못하나 마음속에 문득 전기가 왔어요
문득 전기가 왔어요…
[번역:金康顯·진캉시앤] |
첫댓글 [來電是有緣]
http://cafe.daum.net/loveteresa/5XHQ/86
http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/678
http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/111
1984年06月01日 [爱的使者]专辑, 宝丽金唱片公司,
01. 你照亮我的心
02. 晨光下的恋情
03. 来电是有缘
04. 珍惜
05. 是你打来的电话
06. 往事如昨
07. 爱的开始
08. 我问我自己
09. 爱的使者
10. 海恋
11. 爱的箴言
영상음 첨부..