就这样黯然离开你,
就这样依然离开你,
不愿意让你知道,
为什么离开你,
离开你,离开你是不得已,
不得已,不得已我离开你,
我希望你能明了,
我永远爱你,
啊,我永远爱你,
爱你,我永远爱你。
离开你不会再见你,
离开你我会想念你,
不愿意让你痛苦,
我只好离开你,
离开你,离开你是不得已,
不得已,不得已我离开你,
我虽然离开了你,
我还是爱你,
啊,我永远爱你,
爱你,我永远爱你。
我知道不能得到你,
又何必苦苦恋着你,
不愿意让你知道,
为什么离开你,
离开你,离开你是不得已,
不得已,不得已我离开你,
我希望你能明了,
我永远爱你,
啊,我永远爱你,
爱你,我永远爱你。
[내사랑등려군] |
이렇게 암담하게 그대를 떠나요
이렇게 변함없이 그대를 떠나요
그대가 깨닫기를 바라지는 않아요
어째서 그대를 떠나는지를
그대를 떠나요,어쩔 수 없어 그대를 떠나요
어쩔 수 없어,내가 그대를 떠나는 것은 어쩔 수 없어요
나는 그대가 분명히 이해할 수 있기를 바라오
나는 언제까지나 그대를 사랑해요
아!나는 언제까지나 그대를 사랑해요
그대를 사랑해요,나는 언제까지나 그대를 사랑해요…
그대를 떠나요,다시는 그대를 볼 수 없으나
그대를 떠나요,나는 그대를 그리워할 거예요
그대가 아파하기를 바라지 않아요
나는 어쩔 수 없이 그대를 떠날 뿐예요
그대를 떠나요,어쩔 수 없어 그대를 떠나요
어쩔 수 없어,내가 그대를 떠나는 것은 어쩔 수 없어요
내가 비록 그대를 떠났지만
나는 아직도 그대를 사랑하고 있어요
아!나는 언제까지나 그대를 사랑해요
그대를 사랑해요,나는 언제까지나 그대를 사랑해요…
나는 그대를 얻을 수 없다는 것을 알아요
그런데 어찌 꼭 그대를 애타게 그리워하나요
그대가 깨닫기를 바라지는 않아요
어째서 그대를 떠나는지를
그대를 떠나요,어쩔 수 없어 그대를 떠나요
어쩔 수 없어,내가 그대를 떠나는 것은 어쩔 수 없어요
나는 그대가 분명히 이해할 수 있기를 바라오
나는 언제까지나 그대를 사랑해요
아!나는 언제까지나 그대를 사랑해요
그대를 사랑해요,나는 언제까지나 그대를 사랑해요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 이노래 좋아하시는분이 타이빼이에서 비를맞고 계시는지...어서 돌아오세요...이저녁 하얀 싸락눈도 다시 내리는데,ㅎㅎ
집 나서면 고생인데 일찍 오세요..ㅎㅎ/
이렇게 멋진노래가 울려퍼지니 걸음을 재촉하시겠지요,ㅎㅎ 이노래는 언제나 가슴이 시원해집니다....참 지기님 등님 저사진 첨보는듯한데 참 귀엽네요!
저도 첨 본 듯하여 잽싸게 찝어 왔지요..ㅎ/ 250x픽셀→ 400x픽셀 확대
저도 잽싸게 모셔갈께요,ㅎㅎㅎ
비오는 타이빼이에 가보고싶어지네요..빗속에서 이 노래가 흐른다면,,,?....
낭낭한 목소리에 기분이 묘하네요, 옛날에 헤어진 여친의 모습이 기억나네..... ㅎ ㅎ ㅎ
,노래 듣고 있으면..시름이 사라져요,,스며들어요