• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
 
카페 게시글
등려군노래번역 不了情 불료정_鄧麗君 등려군 끊임없는 사랑 (미발표곡)
류상욱 추천 1 조회 2,437 13.11.28 22:53 댓글 24
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 13.11.28 23:26

    첫댓글 이계절에 너무도 어울리는 노래지요!
    미발표곡이라 그런지 듣다보면 등님이 좀더 연습하려고 한것같은데도 분위기는 잘 전해집니다.
    딸의 문상을 받는 어머니를 볼때마다 먹먹해지는 심정은 어쩔수없군요.

  • 작성자 13.11.28 23:55

    영상이 너무 비통하죠, 미발표곡집을 정비하다가 사라진 글을 다시 올려봤습니다..

  • 작성자 13.11.28 23:36

    게시글 699번 소실 5건째, 복구..

  • 13.11.28 23:46

    아무래도 지기님께서 해킹을 당하셨나봅니다.
    저의 자료에 이상이 생긴것도 그렇고 ...운영자 이상되어야
    자료나 댓글을 삭제할수 있고 일반 회원들은 신고만 할수있으니....

  • 14.02.06 10:32

    슬픕니다. 정말로... 오늘 더 열심히 살아야겠다고 다짐해 봅니다.

  • 14.04.24 20:03

    忘不了 忘不了 왕뿔리아오 왕뿔리아오
    忘不了 你的錯 왕뿔리아오 니이디 츄어
    忘不了 你的好 왕뿔리아오 니이디 하오
    忘不了 雨中的散步 왕뿔리아오 위이쫑-디 싼뿌
    也忘不了 那風裏的擁抱 이에 왕뿔리아오 나펑-리이디 용-빠오
    忘不了 忘不了 왕뿔리아오 왕뿔리아오
    忘不了 你的淚 왕뿔리아오 니이딜 례이
    忘不了 你的笑 왕뿔리아오 니이디 씨아오

  • 14.04.24 17:13

    忘不了葉落的惆悵 왕뿔리아오례뤄디 쳐우챵
    也忘不了那花開的煩惱 이에 왕뿔리아오 나 화- 카이-디 환나오
    寂寞的長巷 찌모디 차앙썅
    而今斜月清照 어얼진-시에위예 칭-쟈오
    冷落的鞦韆 러엉뤄디 치오-치엔-
    而今迎風輕搖어얼진- 이이펑-칭-야오

  • 14.04.24 17:19

    它重複你的叮嚀 타-쪼옹푸 니이디 딩-니잉
    一聲聲 忘了 忘了 이셩-셩- 왕리아오 왕리아오
    它低訴我的衷曲 타-디-슈-우어디 쫑-취
    一聲聲 難了 難了 이셩-셩- 난리아오 난리아오
    忘不了 忘不了 왕뿔리아오 왕뿔리아오
    忘不了 春已盡 왕뿔리아오 추언- 이이 찐

  • 14.04.24 17:22

    忘不了 花已老 왕뿔리아오 화-이이 라오
    忘不了離別的滋味 왕뿔리아오 리이비에디 쯔-웨이
    也忘不了那相思的苦惱 이에 왕뿔리아오 나샹-스-디 쿠우나오

  • 14.04.24 17:23

    不了情 뿔리아오 치잉

  • 작성자 14.04.25 11:32

    완성됐습니다!!

  • 14.09.10 00:33

    감사합니다

  • 14.09.26 13:05

    귀한노래 올려 주심에 잠시 머물다 갑니다.

  • 14.11.25 18:32

    운명의 예감... 팬들의 마음을 미리 노래로 불러주고 가다...

  • 14.12.17 11:10

    감탄사가 절로 나는군요...대단하심...즐감하고 있심더...

  • 15.03.09 15:15

    감사합니다 ~

  • 16.02.11 21:06

    즐감..하고갑니다.

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 16.04.10 16:03

    오타로 인하여 번역이 달라졌었네요
    덕분에 번역도 일부 고쳐보았습니다
    감사합니다

  • 작성자 16.04.11 10:43

    그렇군요,가사 정정과 번역을 수정했습니다..

  • 16.04.11 09:18

    它重複你的叮嚀 그걸 거듭 그대에게 부탁하네요
    一聲聲 忘了 忘了 모든 말을 잊어요 잊어요
    它低訴我的衷曲 그걸 내 속마음에게 나직히 이야기 하네요
    一聲聲 難了 難了 모든 말이 어려워요 어려워요
    忘不了 忘不了 잊을 수 없어요 잊을 수 없어요
    忘不了 春已盡 잊을 수 없어요 봄이 이미 지난 걸
    忘不了 花已老 잊을 수 없어요 꽃이 이미 시든 걸
    忘不了離別的滋味 잊을 수 없어요 이별의 맛을
    也忘不了那相思的苦惱 또한 잊을 수 없어요 저 그리움의 아픔을

  • 16.04.10 16:02

    번역 몇 군데 수정하였습니다


    忘不了 春已盡......마지막 글짜 수정 바랍니다

  • 작성자 16.04.11 10:55

    오타와 새 번역으로 수정됐습니다..

  • 17.10.27 19:56

    흐~~ 좋아요....ㅎㅎ나의 18번으로 정했어요....ㅎㅎ

최신목록