• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
인기카페
이달의 인기카페
도탁스 (DOTAX)
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
웃긴자료 ‥‥‥‥‥、 진짜 한국에서 제일 이상한 단어.jpg
쿠로세쇼이 추천 0 조회 463,843 18.10.14 07:10 댓글 37
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 18.10.14 07:11

    첫댓글 ㅋㅋㅋㅋㅋ ㄹㅇ 어렸을때 왜 이겼는데 연패했다고 하나 혼자 엄청 고민함 ㅋㅋㅋ

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 18.10.14 07:19

    ㄱㄱㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 18.10.14 07:22

    짜장면 자장면은 복수표준어일꺼에요

  • @주니엘 지금은 둘 다 인정인데
    처음에 자장면으로 바꾸니 뭐니해서
    아나운서들 방송에서 억지로 자-장면
    이라고 발음하고 했잖아요
    그거 말하는거 같은데

  • 18.10.14 07:16

    ㅇㄱㄹㅇ 이런단어는 그냥 사회전반적으로 사용을 자제하는게 좋을것같음

  • 18.10.14 07:21

    이걸 고치려면 연패사용줄이고 연승 권장해야하나여?

  • 18.10.14 08:00

    @stigma 아아 잠시착각을햇네요 ㅋㅋ ㄱㅅㄱㅅ

  • 18.10.14 07:27

    ! 붙이면 좋은의미인 연패,
    ... 있으면 걍 족발렸단뜻

  • 18.10.14 08:05

    연패...!

  • 18.10.14 09:11

    @애인말을잘듣자 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 18.10.14 09:12

    @애인말을잘듣자 연패했지만 내년엔 더 열심히해서 연패하자 라는뜻

  • 18.10.14 07:32

    대회 2연패!

  • 18.10.14 08:02

    ㅇㄱㄹㅇ

  • 18.10.14 08:08

    ㄹㅇ어릴때 개 헷갈림

  • 18.10.14 08:10

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 18.10.14 08:11

    옛날사람들이 노리고 만든거 아닙니까? 헷갈리겠지 ㅋㄷㅋㄷ 하믄서

  • 18.10.14 08:19

    옛날에 어른들이 어으 시원하다!하는거랑 초록불보고 파란불이라고 하는거까지해서 이해안되는 3가지엿음 ㅋㅋㅋㅋ

  • 18.10.14 08:22

    배가 커서 별로야 이런것도 ㅋㅋ

  • 18.10.14 08:24

    어릴때 진짜 고민많이함 ㅋㅋㅋ

  • 18.10.14 08:26

    ㅇㄱㄹㅇ

  • 18.10.14 08:39

    외국인들 한국어공부할때 개빡치겠다

  • 18.10.14 08:41

    근데 이 경우는 뜻이 아예 반대라서 문맥상 무슨 말인지 알기 쉬운경우 아닌감

  • 18.10.14 09:11

    제목으로 ~~팀 연패!! 이렇게 뜨면 이긴건가 진건가 모르겠던데요ㅋㅋ

  • 18.10.14 10:56

    같은 상황에서 정반대의 뜻을 가진게 문제인듯해여
    타이틀만 보면 무슨뜻인지 모르니깐

  • 18.10.27 23:33

    skt 연패!

  • 18.10.14 09:21

    리그면 1 이고 대회면 2

  • 18.10.14 09:53

    동음이의어인데 같은 상황에서 쓰이는데 반대의 뜻을 가진게 문제임 ㅋㅋ

  • 18.10.14 10:05

    ㅇㅈ

  • 18.10.14 10:22

    어릴때 ㄹㅇ 노이햌ㅋㄱㅋㅋㅋ

  • 18.10.14 11:56

    같은 상황이 아닌데. 연속해서 지는건 일반적인 경긴데. 다른 연패는 연속적인 우승에서만 쓰임.

  • 18.10.14 11:57

    그리고 뒤에건 보통 도전이나 달성같은게 붙어서

  • 18.10.14 16:47

    @스컬킹550 문맥으로 뜻을 유추해야하니 배우는 사람은 어려울수밖에없죠ㅋㅋㅋ

  • 18.10.14 12:34

    ㄷㄱ

  • 18.10.14 12:57

    중국도 있음.. 둘다 앞뒤 문맥으로 유추해야하는것도 똑같..

  • 18.10.23 03:04

    진심ㅋㅋㅋㅋㅋ 이해력 떨어지면 못알아들을듯

  • 18.10.25 17:30

    저게 다 일본에서 일제강점기에에 온 말임. 한일사전 보면 알겠지만 일본어와 한자가 같음. 중국이 간체자 쓰기 이전이나 일제강점기 이전에 우리나라는 저런 단어를 쓰지 않았음. 저렇게 햇갈리는 단어들 쓰지 않도록하여 잔재들을 없애고 우리말을 쓰는데 노력해야됨

최신목록