創世記(そうせいき)2
2-1.天地万物(てんちばんぶつ)は完成(かんせい)された。
2.第七(だいしち)の日(ひ)に、神(かみ)はご自分(じぶん)の仕事(しごと)を完成(かんせい)され、第七(だいしち)の日(ひ)に、神(かみ)はご自分(じぶん)の仕事(しごと)を離(はな)れ、安息(あんそく)なさった。
3.この日(ひ)に神(かみ)はすべての創造(そうぞう)の仕事(しごと)を離(はな)れ、安息(あんそく)なさったので、第七(だいしち)の日(ひ)を神(かみ)は祝福(しゅくふく)し、聖別(せいべつ)された。
4.これが天地創造(てんちそうぞう)の由来(ゆらい)である。主(しゅ)なる神(かみ)が地(ち)と天(てん)を造(つく)られたとき、
5.地上(ちじょう)にはまだ野(の)の木(き)も、野(の)の草(くさ)も生えていなかった。主(しゅ)なる神(かみ)が地上(ちじょう)に雨(あめ)をお送(おく)りにならなかったからである。また土(つち)を耕(たがや)す人もいなかった。
6.しかし、水(みず)が地下(ちか)から湧(わ)き出(で)て、土(つち)の面(おもて)をすべて潤(うるお)した。
7.主(しゅ)なる神(かみ)は、土(つち)(アダマ)の塵(ちり)で人(ひと)(アダム)を形(かたち)づくり、その鼻(はな)に命(いのち)の息(いき)を吹(ふ)き入(い)れられた。人(ひと)はこうして生(い)きる者(もの)となった。
8.主(しゅ)なる神(かみ)は、東(ひがし)の方(ほう)のエデンに園(その)を設(もう)け、自(みずか)ら形(かたち)づくった人(ひと)をそこに置(お)かれた。
9.主(しゅ)なる神(かみ)は、見(み)るからに好(この)ましく、食(た)べる良(よ)いものをもたらすあらゆる木(き)を地(ち)に生えいでさせ、また園(その)の中央(ちゅうおう)には、命(いのち)の木(き)と善悪(ぜんあく)の知識(ちしき)の木(き)を生えいでさせられた。
10.エデンから一(ひと)つの川(かわ)が流(なが)れ出(で)ていた。園(その)を潤(うるお)し、そこで分(わ)かれて、四(よっ)つの川(かわ)となっていた。
11.第一(だいいち)の川(かわ)の名(な)はピションで、金(きん)を産出(さんしゅつ)するハビラ地方全域(ちほうぜんいき)を巡(めぐ)っていた。
12.その金(きん)は良質(りょうしつ)であり、そこではまた、琥珀(こはく)の類(たぐい)やラピス・ラズリも産出(さんしゅつ)した。
13.第二(だいに)の川(かわ)の名(な)はギホンでクシュ地方全域(ちほうぜんいき)を巡(めぐ)っていた。
14.第三(だいさん)の川(かわ)の名(な)はチグリスで、アシュルの東(ひがし)の方(ほう)を流(なが)れており、第四(だいよん)の川(かわ)はユーフラテスであった。
15.主(しゅ)なる神(かみ)は人(ひと)を連(つ)れて来(き)て、エデンの園(その)に住(す)まわせ、人(ひと)がそこを耕(たがや)し、守(まも)るようにされた。
16.主(しゅ)なる神(かみ)は人(ひと)に命(めい)じて言(い)われた。「園(その)のすべての木(き)から取(と)って食(た)べなさい。
17.ただし、善悪(ぜんあく)の知識(ちしき)の木(き)からは、決(けっ)して食(た)べてはならない。食(た)べると必(かなら)ず死(し)んでしまう。」
18.主(しゅ)なる神(かみ)は言(い)われた。「人(ひと)が独(ひと)りでいるのは良(よ)くない。彼(かれ)に合(あ)う助(たす)ける者(もの)を造(つく)ろう。」
19.主(しゅ)なる神(かみ)は、野(の)のあらゆる獣(けもの)、空(そら)のあらゆる鳥(とり)を土(つち)で形(かたち)づくり、人(ひと)のところへ持(も)って来(き)て、人(ひと)がそれぞれをどう呼(よ)ぶか見(み)ておられた。人(ひと)が呼(よ)ぶと、それはすべて、生(い)き物(もの)の名(な)となった。
20.人(ひと)はあらゆる家畜(かちく)、空(そら)の鳥(とり)、野(の)のあらゆる獣(けもの)に名(な)を付(つ)けたが、自分(じぶん)に合(あ)う助(たす)ける者(もの)は見(み)つけることができなかった。
21.主(しゅ)なる神(かみ)はそこで、人(ひと)を深(ふか)い眠(ねむ)りに落(お)とされた。人(ひと)が眠(ねむ)り込(こ)むとあばら骨(ぼね)の一部(いちぶ)を抜(ぬ)き取(と)り、その跡を肉でふさがれた。
22.そして、人(ひと)から抜(ぬ)き取(と)ったあばら骨(ぼね)で女(おんな)を造(つく)り上(あ)げられた。主(しゅ)なる神(かみ)が彼女(かのじょ)を人(ひと)のところへ連(つ)れて来(こ)られえると、
23.人(ひと)は言(い)った。
「ついに、これこそ
わたしの骨(ほね)の骨(ほね)
わたしの肉(にく)の肉(にく)。
これをこそ、女(イシャー)と呼ぼう
まさに、男(イシュ)から取られたものだから。」
24.こういうわけで、男(おとこ)は父母(ふぼ)を離(はな)れて女(おんな)と結(むす)ばれ、二人(ふたり)は一体(いったい)となる。
25.人(ひと)と妻(つま)は二人(ふたり)とも裸(はだか)であったが、恥(は)ずかしがりはしなかった。
첫댓글 죄송합니다. 지적을 하게되어서... 숫자나 카타카나에는 토를 달지 않습니다. ?의 들어가는 한자는 약자(한국에서는 쓰는 한자를 새로이 간략하게 한한자이기에 한글에서는 깨어집니다) 예를 들어서 4절에 由?의 ?의 자리에 한국에서 쓰는 來(올래)를 쓸수 밖에 없습니다. 12절에 카타카나와 카타카나사이에?의 자리에는 ? 을 , 6절에 멘=> 오모테 로,7절에 園鼻를 その鼻로, 8절에 엔 =>소노 로, 9절에 生에 토를 달아야 합니다. 엔 =>소노 로, 善?의 ?자리에 惡(한국한자)를 대신, 10절에 엔=>소노 로, 14절에 ユ?フラテス의 ?자리에 길게 늘이는 부호이므로 - 를 대신, 16절에 엔=>을 소노 로,18절에 ?에는 獨(홀로독)
한문의 ?는 한국에서 쓰는 한문을 대용 외국어 표기의 ?는 길게 늘이는 부호 - , 점을 표시하는 부호를 대용하면 됩니다. 여러 모양으로 어려운 점이 많이 있습니다. 한일 번역 소프트를 쓰시면 파일로 볼때 표기가 됩니다. 구버젼 이지만 j서울(2001)이라는 소프트가 있습니다 만 필요하시다면 전해드릴 수도 있습니다.
지적 감사합니다^^ 아래아한글은 보유자가 적고, ms 워드는 후리가나다는것이 생각만큼 쉬운기능이 없어서 계속적인 실수를 범하네요. 숫자에 후리가나가 없는것은 알고있으나 혹, 숫자를 읽는것에도 어려움을 느끼실 분을 생각하여 의도적으로 달고 있습니다. 이점 양해하여 주시기 바랍니다. 또한 카타카나 장음 표현- 부분은 제가 게시판에 올릴때 신경을 써서 바꿔야겠네요. 약자부분도요^^ 앞으로도 많은 지적 부탁드립니다.
음성파일 업데이트 되었습니다.
일본어 성경 필사 감사합니다.
성경 필사 감사합니다.
성경 쓰기 감사합니다.
첫댓글 죄송합니다. 지적을 하게되어서... 숫자나 카타카나에는 토를 달지 않습니다. ?의 들어가는 한자는 약자(한국에서는 쓰는 한자를 새로이 간략하게 한한자이기에 한글에서는 깨어집니다) 예를 들어서 4절에 由?의 ?의 자리에 한국에서 쓰는 來(올래)를 쓸수 밖에 없습니다. 12절에 카타카나와 카타카나사이에?의 자리에는 ? 을 , 6절에 멘=> 오모테 로,7절에 園鼻를 その鼻로, 8절에 엔 =>소노 로, 9절에 生에 토를 달아야 합니다. 엔 =>소노 로, 善?의 ?자리에 惡(한국한자)를 대신, 10절에 엔=>소노 로, 14절에 ユ?フラテス의 ?자리에 길게 늘이는 부호이므로 - 를 대신, 16절에 엔=>을 소노 로,18절에 ?에는 獨(홀로독)
한문의 ?는 한국에서 쓰는 한문을 대용 외국어 표기의 ?는 길게 늘이는 부호 - , 점을 표시하는 부호를 대용하면 됩니다. 여러 모양으로 어려운 점이 많이 있습니다. 한일 번역 소프트를 쓰시면 파일로 볼때 표기가 됩니다. 구버젼 이지만 j서울(2001)이라는 소프트가 있습니다 만 필요하시다면 전해드릴 수도 있습니다.
지적 감사합니다^^ 아래아한글은 보유자가 적고, ms 워드는 후리가나다는것이 생각만큼 쉬운기능이 없어서 계속적인 실수를 범하네요. 숫자에 후리가나가 없는것은 알고있으나 혹, 숫자를 읽는것에도 어려움을 느끼실 분을 생각하여 의도적으로 달고 있습니다. 이점 양해하여 주시기 바랍니다. 또한 카타카나 장음 표현- 부분은 제가 게시판에 올릴때 신경을 써서 바꿔야겠네요. 약자부분도요^^ 앞으로도 많은 지적 부탁드립니다.
음성파일 업데이트 되었습니다.
일본어 성경 필사 감사합니다.
성경 필사 감사합니다.
성경 쓰기 감사합니다.