배불리 먹고 따뜻이 입으며 편히 살면서 가르치지 않으면.
곧 금수에 가까이 될 것이니 성인은 그것을 걱정하시니라.
飽 食 暖 衣 하며 逸 居 無 敎 하면 포 식 난 의 일 거 무 교
卽 近 禽 獸 하니 聖 人 憂 之 하시니라. 즉 근 금 수 성 인 우 지.
*飽는 배부를 포. *暖은 따뜻할 난. *逸은 만족할 일. *敎는 가르칠 교. *卽은 곧 즉. *禽은 새 금. 날짐승 금.*獸는 짐승 수. *聖은 성인 성. *憂는 근심 우. ............................................................................................................................................ 어버이를 사랑하고 형을 공경함은 타고난 앎이요 타고난 능력이니라.
입으로는 잡담을 하지 말 것이며 손으로는 잡된 장난을 하지 말라.
愛 親 敬 兄 이면 良 知 良 能 이니라. 애 친 경 형 양 지 양 능.
口 勿 雜 談 하며 手 勿 雜 戱 하라. 구 물 잡 담 수 물 잡 희.
*良은 어질 양. *能은 능할 능. *雜은 섞일 잡. *談은 말씀 담. *戱는 놀 희. |
|