하 토 바 시 구 레 가 후 루 요 루 와
波 止 場 しぐれが 降 る 夜 は
부 두 에 가 을 비 가 내리는 밤 은
아 메 노 무 코 오 니 코 쿄 오 가 미 에 루
雨 の むこ うに 故 鄕 が 見える
빗 속 의 저 쪽 으 로 고 향 이 보 이 네
코 코 와 *세 토 우 치 *토노 쇼오 미 나 토
ここは *瀨 戶 內 *土 庄 港
여 기 는 *<세토>內海 *<토노 쇼오> 항 구
이 치 야 토 마 리 노 카 사 네 기 가
一 夜 泊 り の かさね 着 が
하 룻 밤 묵 으 며 껴 입 은 덧 옷 이
이 쓰 카 나 진 다 네 온 마 치
い つ か なじんだ ネ オ ン 町
어 느 새 정 이 든 네 온 거 리
* 瀬戸の海 = 本州, 四國, 九州 에 둘러 쌓인 바다로 瀬戸內海 라고 부르며,
그 연안을 瀬戸內 (세토 우치) 라고함. 아래 地圖의 하늘색 部分의 바다임.
地圖의 위는 本州, 아래는 四國, 左下는 九州 이고, 왼쪽의 모서리의 위쪽
방향으로 올라가면 우리나라가 있는곳임.
* 瀬戸内海の範囲。面積 1万9700 km²
* 土庄港 (とのしょうみなと) = 東西로 길게 누워있는 四國 섬에 南北으로
4개의 날개 처럼 튀어 나온 곳 중, 東쪽의 南北 날개 중 北側 날개 끝에서
本州와 마주 보는 곳에 高松 (타카마쓰) 항구가 있고, 이 高松港과 本州
사이에 小 豆島 라는 작은 섬 (섬이 작아서 사진에는 나타나 있지 않음)
있는데, 이 작은 섬에 土庄港 (토노 쇼오 미나토) 라는 항구가 있음.
------------------------------------------
카 타 니 오 모 타 이 쿠 로 오 나 라
肩 に 重 た い 苦 労 な ら
어 깨 에 무 거 운 고 생 이 라 면
스 테 테 이 이 노 요 히 롯 테 아 게 루
捨てて いい のよ 拾っ て あ げ る
버 려 도 좋 습 니 다 주 워 드 릴 게 요
코 코 와 세 토 우 치 토노쇼오 미나토
ここは 瀨 戶 內 土 庄 港
여 기 는 <세 토> 內海 <토노쇼오> 항구
논 데 오 유 키 요 모 오 입 파 이
のんで お ゆ き よ も う 一 杯
마 시 고 가 시 지 요 한 잔 더
우 키 요 코 오 지 노 네 온 자 케
浮 世 小 路 の ネ オ ン 酒
속 세 의 골 목 길 네 온 술 을
------------------------------------------
아 레 와 *타 카 마 츠 사 이 슈 우 빈
あ れ は *高 松 最 終 便
저 것 은 *<타 카 마 츠> 마 지 막 배 편
구 라 스 모 쓰 테 니 키 테 키 가 카 라 무
グ ラ ス 持つ手に 汽 笛 が からむ
술 잔 을 든 손 에 고동 소리가 휘 감 겨
코 코 와 세 토 우 치 토노쇼오 미나토
ここは 瀨 戶 內 土 庄 港
여 기 는 <세 토> 內 海 <토노 쇼오> 항구
코 이 모 쓰 키 마 스 유 메 모 유 쿠
恋 も 着 き ま す 夢 も ゆ く
사 랑 도 다 가 갑 니 다 꿈 도 함 께
하 루 노 베 니 사 스 네 온 마 치
春 の 紅 さ す ネ オ ン 町
봄 의 분 홍 빛 비 치 는 네 온 거 리
* 高松 = 1절 노래 밑의 <土庄港> 說明 內容中 高松港 을 참고바람.
첫댓글 작곡가이면서 노래도 아주 차분하게 잘 부르는군요. 잘 듣고갑니다.
금성무역 님 ! 걸죽한 목소리가 듣기 좋지요 ^.^ ... 감사합니다.
잘 듣고 갑니다.감사합니다.
정상 님 ! 감사합니다 ^.^
비오는날고향을생각하며부른노래같군요잘듣고감니다고맙슴니다
전정웅 님 ! 자기가 작곡하고 노래까지 부르니 좀 특이한 사람이지요 ^.^ ... 감사합니다.
항상 감사드리면서 듣고 있습니다.
상그릴라 님 ! 늦음 밤에 방문해 주셨네요 ^.^ ... 감사합니다.
곡을 만드신 분이라 곡에 마음을 실어 부르니 그 감명이 우리에게 잘 전이 되군요"항구의 사나이들"풍파와 같은 험난한 사연이 그시대를 보는것 같습니다오늘도 감사드립니다`
아마데우스 님 ! 작곡한 분이 자기 노래를 부르니 감정을 충분히 실어 내는것 같습니다...늘 관심을 갖고
보아 주시는 아마데우스 님 감사합니다.
즐감입니다~!!!
강촌 님 ! 반갑습니다 ^.^ ... 감사합니다.
부두에 가을비가 ~ 가슴을 적시는 노래입니다.잘 들었어요.감사합니다.
분당사람 님 ! 처음 뵙는 분이네요...반갑습니다 ^.^ ... 앞으로도 자주 방문해 주시기 바랍니다...감사합니다.
岡千秋상 잘꺽어 잘부름니다 감사합니다
박하 님 ! 늘 관심을 갖고 방문해 주시는 박하 님 감사합니다 ^.^
어쩐지 애절한 사연이 담긴듯한 노래같네요, 좋은노래 머리에 새겨봅니다.늘 행복한 하루되세요.
liuyingshi 님 ! 이 波止場しぐれ 는 일본 사람들도 애창하는 노래중 한곡으로 알고 있습니다.
작곡한 사람이 직접 부른것이니 작곡할 때의 감정이 그대로 묻어 나오는것 같지요...감사합니다.
chkms 님 波止場しぐれ 엔카 듣고 있노라니 피아노 반주가 이렇게 듣기 좋고 일품입니다,岡千秋상의그윽한 목소리가 이가을에 딱 어울리는 음색에다 참 잘 부릅니다.자기곡을 직접 부른다니 그재주 대단합니다.듣고 듣고 감상 했어요 .감사 합니다
티파니 님 ! 이 노래를 작곡가가 걸죽한 목소리로 부르니 가슴이 후련해 지는것 같지요.
이 작곡가는 작곡도 하고 가끔씩 가수와 함께 노래도 부르는 특이한 사람인것 같습니다...악단의 반주도
아니고 피아노 하나로 노래를 해도 작곡할 때의 그 감정이 그대로 나타나는것 같지요...감사합니다.
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.10.09.17 07:41
덕성리 님 ! 반갑습니다 ^.^ ... 작곡가가 자기가 만든 노래를 부르니 그 감정이 더욱 잘 묻어 나오는것
같습니다...앞으로도 자주 방문해 주시기 바랍니다...감사합니다.
고맙게 감상하겠습니다.
자연인 님 ! 대단히 감사합니다 ^.^
선생님 고맙습니다
구마 님 ! 감사합니다 ^.^
감상 잘하고 갑니다 감사합니다
조용진 님 ! 감사합니다 ... 늘 건강 하시기 바랍니다 ^.^
작곡가가 구성진 목소리로 노래 잘 부르네요. 좋은 노래 잘 들었습니다. 감사합니다.
한희경 님 ! 감사합니다 ... 작곡가가 가수 뺨치지요 ㅎㅎㅎ ... 늘 건강 하시기 바랍니다 ^.^
좋은 노래 감상 잘 했습니다. 감사합니다.
보래미 님 ! 감사합니다 ... 늘 건강 하시기 바랍니다 ^.^
작곡자 노래 멋지게 잘 부르내요..고맙습니다.
좋은 노래 가사 번역까지 올려 주셔서 감상했습니다. 감사합니다.
좋은노래 잘듣었습니다 건강하세요
멋진 곡 반드시 배워야 겠네요 감사합니다.
좋은 노래 감상 잘 했습니다. 감사합니다.
좋은 노래입니다,감사합니다.
감사합니다
예술가는 감성이 풍부합니다.
좋은 작품 잘 감상하고 갑니다. 감사합니다.
노래 감사합니다 건강 하십시요
잘 감상합니다.