▣ 일본, 아오모리(靑森). 일 본 여행 ▣
靑森縣 개요.
일본 혼슈[本州] 북쪽 끝에 있는 현(縣).
동쪽으로 태평양, 북쪽으로 쓰가루[津輕]해협,
서쪽으로 동해와 접한다.
쓰가루 반도와 시모키타[下北] 반도가
무쓰 만[陸奧灣]을 둘러싸고 있다.
춥고 눈이 많은 긴 겨울과 빈약한 배수로 때문에
농업은 비교적 취약하고 불안정한 편이다.
서부에서는 쌀과 함께 사과가 재배되는데,
사과는 일본 최대의 생산량을 자랑하고 있다.
동부에서는 건조성 작물과 감자를 재배한다.
옛날에는 군용말을 길렀으나 오래 전부터
육우를 기르거나 낙농을 하고 있다.
대규모 제조업은 대부분 남동쪽의
하치노헤[八戶]에서 이루어진다.
내륙 산악지대에는 일본에서 가장 좋은
목재(삼나무·노송나무)가 꽤 자라지만
대부분 국유림이라 공공목적으로 개발하지는 않았다.
주요어항인 하치노헤와 아오모리에는 연안 및
심해어업 기지가 있다.
면적 9,619㎢, 인구 1,472,000(1992).
해발 400m에 있는 아름다운 도와다호수와,
울창한 삼나무가빽빽이 들어서있는 풍경은
보는이의 혼을 빼간다.
노천온천의 따뜻한 물은 더욱 관광객을 부르고 있다.
靑森 국제공항
雪國다운 靑森겨울 정경
아오니 온천
바다에접한 不老不死 온천
일본 제일 上路式 아치교 조가우라大橋
온천 주변의 정경
삼나무숲
숲을 배경으로 건립된 5층탑
8세기초에 건립한 도와다신사
일본에서 유명한 아오모리 사과주산지
사과밭
|
첫댓글 매우 아름 답워요 슾을배경의로 만든 5 충탑 매우 인상적 입니다 노래 와 감사합니다...
잘보았읍니다 정말 한번은 꼭 가보고 십네요 .
여행 잘했습니다 언제 다 한번 가보나 감사합니다.
저는 靑森하면 生覺 나는 것은 國民學校때(日帝時) ,<靑森사과>,< 和歌山 蜜柑><島取배>로 有名 하다고 배웠습니다만.
그 사과가 連想 됩니다. 몇年前 箱函에서 津硬海峽 海底 鐵道를 通해 靑森을 거쳐 岩木山을 넘어 仙臺로 온 일이 있습니다.
오늘 그림을 보니 그때의 追憶이 떠 오릅니다. 柳덕안任 잘 봤습니다.고맙습니다.
靑 森 여행 잘해습니다. 무엇보다도 삼나무 숲이 부럽군요.고맙습니다.
감사합니다. 건강하세요.
즐감하고갑니다 감사합니다
감사히 잘 보았습니다...
설경이 너무 아름다워요~~탐스런 사과 한알 따보고 싶어요 ㅎㅎ
일본 아오모리 관광 잘 하고 갑니다 고맙습니다.
先ず、青森りんごが有名、森永ミルクも、いとこの兄ちゃんが
青森で住んだ時お土産に持ってきて、幼い頃から知りました、
작품감사히보았습니다
회장님 덕분에 아오모리 관광 편하게 잘 했습니다. 감사합니다.
정성들인 작품덕에 편안한 관광 잘 하고갑니다 감사합니다.^^
日本 靑森의 좋은 자료 사진 잘 보고 감사드립니다.
지난10월13(토)~ 3일간 아오모리에 두번째로 다녀왔습니다.(宿所 Hotel 靑森)
과거 靑 函 連絡船 八甲田丸을 靑森市港灣文化交流施設로 활용하고(승선료500円) 있으며
그옆에 津輕海峽 冬景色歌碑 앞에서니 石川樣의 노래가 자동으로 나왔습니다.
기회가 되면 다시 가보고 싶은 아름다운 靑森입니다.
< 青森 >에 對해서는 두번째 보고. 두번째 댓글 올립니다. 感謝 합니다.
일본여행 사진작품 잘 보고갑니다.수고많이 하섰습니다.
아모리 사과가 먹음직스럽군요
아오모리 구경 잘 했읍니다. 감사합나다.
구경 잘 했습니다 감사합니다.
감사합니다.