|
のれん一代 作詞:三浦康照 作曲:市川昭介 한글토,韓譯 ; chkms 唄 - 美空ひばり
*시 마 노 노 렌 니 코 노 이 지 카 케 테 *縞 の の れ ん に この 意地 か け て *줄무늬 포렴의 店鋪에 내 고 집 내 걸 고
오 토 코 마 사 리 가 타 에 테 키 타 男 ま さ り が 耐 え て 来 た 남 자 이 상 억 척 으 로 버 티 어 왔 다
마 케 챠 나 라 나 이 *나 니 와 노 온 나 負けちゃ なら ない *浪 花 の 女 져 서 는 안 되 는 *<나니와> 의 여 자
*쓰 우 텐 카 쿠 노 아 카 이 히 요 리 모 *通 天 閣 の 赤 い 灯 よ り も *<쓰 우 텐 카 쿠> 의 붉 은 불 빛 보 다 도
무 네 오 모 야 시 타 도 콘 죠 오 胸 を 燃 や し た 土 根 性 가 슴 을 불 태 웠 던 타 고 난 근 성
* 縞の のれん = 줄무늬 포렴이나 のれん(暖簾)은 장사하는 사람이 自己 店鋪 앞에 商號等을 그려놓은 천을 내거는 것으로 상점, 가게 또는 店鋪의 뜻.
* 浪花 = 現 大阪(오사카) 地方의 옛 地名.
* 通天閣 = 大阪(오사카)의 상징적인 건축물. (아래 通天閣 사진 참고 바랍니다) 寫眞 中央의 높이 솟은 塔이 日本 大阪府 大阪市 浪速区에 位置한 <通天閣>이며 <하늘로 通하는 建物>이라는 뜻의 이 塔은, 높이 약100여미터의 <大阪>의 상징적 건축물이라하며, 아마 상징성은 塔의 규모는 아닌것 같고, 어떤 歷史的인 由來가 있는것 같음.
--------------------------------------------
쿠 치 쟈 이 에 나 이 이 쿠 토 시 쓰 키 노 口じゃ 言 え な い 幾 年 月 の 말 로 는 할 수 없 는 그 많 은 세 월 의
쓰 라 이 쿠 로 오 모 온 나 유 에 辛 い 苦 労 も 女 ゆ え 괴 로 운 고 생 도 여 자 이 기 에
히 토 니 나 미 다 와 미 세 나 이 케 레 도 人 に 淚 は 見 せ な い けれど 남 에 게 눈 물 은 보 일 수 없 지 만
하 카 나 쿠 키 에 타 하 쓰 코 이 다 이 테 儚 く 消 え た 初 恋 抱いて 허 무 하 게 사 라 진 첫 사 랑 을 안 고
나 이 타 나 미 다 오 다 레 가 시 로 泣 い た 涙 を 誰 が 知 ろ 울 었 던 눈 물 을 그 누 가 알 랴
----------------------------------------------
노 렌 이치 다이 나 다 이 노 미 세 오 の れ ん 一 代 名 代 の 店 を 장 사 꾼 한 평 생 이 름 있 는 店 鋪 를
키 즈 쿠 아 시 타 노 유 메 가 아 루 築 く 明 日 の 夢 が あ る 세 워 놓아야 할 앞 날 의 꿈 이 있 다
도 쿄 오 히 토 스 지 야 루 조 토 키 메 테 度 胸 ひと すじ や る ぞと き め て 배 짱 외 곬 으 로 하 겠 다 고 정 하 고
*도 오 톰 보 리 노 미 즈 모 니 우 쓰 스 *道 頓 堀 の 水 面 に 映 す *<도 오 톰 보 리> 의 물 위 에 비 치 는
카 케 타 온 나 노 고 코 로 이 키 か け た 女 の 心 意 気 내 세 운 여 자 의 꿋 꿋 한 기 상
* 道頓堀 = 大阪(오사카)의 번화가로, 거리 중앙으로 강이 흐르고있음
|
|
첫댓글 노렌의 뜻을 알겠습니다 감사합니다.
liuyingshi 님 ! 감사합니다 ^.^
chkms님배경음악멎잇게잘듣고갑니다고맙습니다오늘도줄거운하루되십시요
전정웅 님 ! 감사합니다 ^.^
chkms님
のれん一代 를 동영상으로 잘 표현해서 쉽게 이해가 됩니다.우리나라에서도 




그여자 웃기지요



뻑 빠져서 허욱적 대다가 나왔어요. 좋은 엔카 올려 주셔서 
겁게
압록강 뗏목을 사진으로 나마 본 기억이 납니다.이제는 찾아 볼 수없는 옛 추억으로나마 기억 해야 겠지요.
美空ひばりさん의 엔카를 듣노라니,타고난 천성을 부러워 할 수 밖게,무슨 말이 더 필요 할까요...
하늘로 통한다는 通天閣에 가서 소원을 빌면 들어 줄까요
천하 명창 히바리 상의 엔카에
감상 했습니다.차츰 건강 회복 하시는 것 같아서 기분 베리 굳 입니다.행복 하세요.감사 합니다.
티파니 님 ! 말씀 처럼 美空ひばり 는 타고난 演歌 歌手지요...남자이상의 억척으로 장사꾼 세계를 헤쳐나가는 여장부의 모습알 잘 그려낸 노래라 생각합니다...여러가지로 저의 건강을
염려해 주시어 감사합니다...내일(10일)(木) 병원에 가서 사진 한장 찍어보고 이상 없으면 치료는 끝납니다...티파니 님 대단히 감사합니다.
通天閣의 붉은불빛 보다 더밝고 부프른 내가슴을 불태운 浪花의 여인 남에게 눈물을 보이기 실은
사라진 첫사랑 서로껴안고 흘린 눈물을 누가 아리요 엔카에 通天閣이 많이 등장 하느데 기회가 되면 찾아가 이노래를 불러보고 싶네요 너무 잘불러 미모의 美空히바리상을 연상하며 푹 빠젓다
겨우 헤여났습니다 ㅎㅎㅎ특히 가라오게는 매우 인상적입니다 감사합니다
불사조 님 ! 演歌에 나오는 浪花의 女人들은 생활력 강하고 남자 이상의 억척으로 세상을 헤쳐나가는 모습은 참 시원한 느낌을 주지요 ㅎㅎㅎ ... 이 노래가 그 모습을 아주 잘 그려낸
노래같습니다...불사조 님 대단히 감사합니다.
chkms 님...오늘도 좋은 작품 감상 했읍니다, 말 그대로 남자못지 않게 억척스레 세상을 살아간 여성들 대단 합니다. 수고 하셨읍니다.
평소 님 ! 대단히 감사합니다 ^.^
천년에 한번나올까마한 美空ほばり님 노래라서 지방와서도

지날칠수없네요.노래마다의 기묘한 매력들이 넘쳐나니
거움을주시니 머라 감사드려야할지
천만곡을 감상해도 새롭읍니다.
chkms 님께서는 이런노래또한 발굴하셔서
많은님께
모르겠읍니다.고맙게 감상하겠읍니다.
적송 님 ! 좋은 말씀 해 주셔서 감사합니다...美空ひばり 는 타고난 演歌 歌手라 생각합니다...적송님이 좋아 하시니 나도 기쁘네요 ㅎㅎㅎ ... 감사합니다.
허스키 하면서 구수한 美空ほばり 樣의 노래, 감사합니다.
초암 님 ! 감사합니다 ^.^
chkms님배경음악잘듣고갑니다고맙습니다
전정웅 님 ! 감사합니다 ^.^
선생님 고맙습니다
노래 감상 항상 대단히 감사 합니다 항상 건강 하십시요^^*........(선생님 노래 mp-3 로 주십시요)
감사합니다
감사 합니다 건강하세요
감사합니다
좋은 노래 오늘 감상하니 더욱 감해가 깊습니다 감사하고갑니다 건강 하십시요
미소라하루미 노래 감사합니다,
늘 감사합니다,
잘 감상합니다.
즐감합니다.
잘 감상합니다.
즐감합니다.