|
4/28/06 11:50am
"Hello my beloved child of the blue ray." 안녕하세요, 사랑스러운 푸른 빛의 생명이여,
L: Creator? 창조자 이십니까?
S: Yes, my love, it is I whom you term Creator. I come with many masters to assure you of your fated outcome. I come with a message from on high, a message of hope for you and for all. We are proud of such a monumental effort to close this tumultuous era of grieving and strife destined to be replaced with hope and love and joy. Indeed you are in the final stages of dire circumstance and we come to tell you that the time is now for change. We have decreed that the end shall be in April and we shall hold true to our vow. Now it is up to you. What is laid before you is the proposed event of the masses that we speak of, the event that will turn history on its tracks and represent the new era of man.
그렇습니다. 당신들이 창조자라 부르는 이입니다. 나는 여기에 운명 지어진 결과를 당신들에게 확신을 주기위해 많은 마스터들과 옵니다. 나는 당신과 모두를 위해 높은 곳에서 희망의 메시지를 가지고 옵니다. 우리는 희망과 사랑, 기쁨으로 채우기 위해, 슬픔과 투쟁의 혼란기를 끝낼 수 있는 이 기념비적인 노력을 자랑스럽게 생각합니다. 사실상, 당신들은 이 위험한 상황의 마지막 단계에 있으며, 변화의 시간이라는 걸 말해주러 왔습니다. 우리는 그 마지막이 4 월달이 될 것이고, 우리는 맹세로써 진실만을 유지할 것입니다. 이제 당신들에게 달려 있습니다. 당신들 앞에는, 우리가 말했던 역사의 방향을 바꾸고 새로운 인류의 시대를 알려주는 예정된 대중의 사건이 놓여있습니다.
This entrance to the higher realms will be crowded as many follow the warriors of truth to the light of All that is. In your efforts to prevail you have suffered greatly and though this is not necessary in the higher ways, it was successful in bringing the light to earth in its current condition. We attest to many leaving the earth at this time in preparation for their roles on the other side, and we alarm those in political power that all is in position for change. It is our wish that those in power make the choice on their own accord to step down from their roles, however many are unprepared to let go of their egoic control.Though this is a choice, we greatly encourage the resurrection of their souls.
많은 이들이 신의 빛에 따르는 빛의 전사들을 따름으로써, 새로운 시대의 입구는 사람들로 붐빌 것입니다. 당신들은 극복하려는 노력과 함께 많은 고통을 겪었습니다. 그리고 이 일은 고차원적인 방식에서는 불필요할 지 모르지만, 현재의 조건에서 빛을 지구로 가져 오는 데에는 성공했습니다. 우리는 현재 다른 세계에서의 그들의 역할을 준비한 후 지구를 떠나는 이들이 많이 있으며, 모든 것이 변화를 준비하고 있다는 사실을 정치권에 있는 이들에게 경고하고 있습니다. 권력자들이 자발적으로 직무에서 사임하는 것이 우리의 바람이지만, 많은 이들이 아직 그들 자신의 에고적인 통제를 포기할 준비가 되어 있지 않습니다. 비록, 선택의 일이지만, 우리는 그들 영혼의 회복을 적극적으로 장려하고 있습니다.
It is with amnesty that we make the deliberate attempt to retrieve these souls and help to guide them in the direction of light. However the outcome, they shall be presented with another opportunity to atone, rather replace their negative behaviors with right doing. We also come here with a request, a request to stay in your homes on the eve of great change. You will know this change by the way in which you feel. When the moment has arrived for mass consciousness to tip the scales in your favor you will be freed from the chains of energetic captivity. You will be pardoned from your roles as bringers of truth from the unseen.
우리는 그러한 영혼들이 회복하고 빛의 방향으로 인도하는 것에 대한 권한을 위임 받았습니다. 그들의 부정적인 행위에도 불구하고, 그 것들을 옳은 것으로 바꾸어 보상할 수 있는 다른 기회가 제공되어 지는 것입니다. 우리는 위대한 변화의 전날에 당신들의 집에 머물러 달라는 요청으로 여기에 왔습니다. 당신이 느끼는 바대로 이 변화를 깨닫게 될 것입니다. 대중 의식의 거대한 변환의 시기가 왔을 때, 당신들을 속박하고 있던 에너지의 사슬에서 벗어날 수 있습니다. 당신들은 보이지 않는 곳에서부터 진실을 이끌어 낸 자들로써 당신의 의무에서 면제될 것입니다.
When the light has awakened in enough people to gain the necessary momentum, all who bear the burden of truth will be relieved of their duties in a way that will be unmistakable. You will have a knowing that the time has arrived because you will feel the peace of upliftment in preparation for the ensuing chaos. We have pardoned lightworkers from the drama that will take over the masses as a gift for your commendable diligence and perseverance. You who are tired will be rested, you who are weary will be joyous and you who are ill will be healed.
빛이, 필요한 순간을 이끌기 위해 충분한 사람들을 일깨울 때, 진실을 품고 있는 모든 사람들은 그들의 의무에서 명백한 방법으로 풀려나게 됩니다. 뒤따르는 혼란을 준비하는 동안 당신들은 상승의 평화를 느낌으로써 그 시간이 도래 했음을 알게 될 것입니다. 우리는 빛의 일꾼들에게, 그들의 칭찬할 만한 근면과 인내에 대한 선물로서, 대중을 떠 맡았던 그 드라마로부터 면제해 주었습니다. 피곤한 당신들은 휴식을 취할 수 있게 되며, 지친 이들은 유쾌해지고, 아픈 이들은 치료되어 질 것입니다.
In a sense you are all rushing to the finish line with unprecedented speed which is why it may seem on the outside that you are getting worse. In actuality this paradox poses the appropriate conundrum for life in duality, that all that is seemingly one way is actually the opposite side of another. This is oftentimes the basis of humor and most literary work, that what appears to be real is similarly just as unreal from an opposing angle. The more awareness that you have, the funnier this seems, however, most don't realize the implications of the 2 sided nature of duality and get lost in it.
어떤 의미에서, 당신들은 모두 예기치 못한 속도로 결승점으로 돌진하고 있으며, 그것이 표면적으로는 당신들의 상황이 더욱 나빠지고 있는 듯이 보이는 이유입니다. 실제상황에서 이러한 모순은 이중성의 삶, 즉 모든 상황에서 하나의 길이 다른 길의 정반대가 되는 듯이 보이는 것 같은 수수께끼와 마찬가지 입니다. 이것은 종종 유머와 문학에서 사용되는 기본 소재로, 실재적인 것처럼 보이는 것은 정반대의 시점에서는 실재가 아닌 것처럼 보이는 것과 비슷합니다. 그러나 당신이 더 많이 깨달을수록, 우습게도, 대부분은 자연이 품고 있는 두 가지 본성의 복잡함을 이해하지 못하고 혼란스럽게 되는 것입니다.
This is why so many are with you now to aid you to your awakening. It is never funny to see suffering in the name of duality and so now you must all step into your new roles as co-creators so as to co-create the new Terra. As you are released from your roles are light bearers, you will undoubtedly feel lighter. This lifting will enable you to breathe freely for the first time in many months. As you breathe in the energy of the higher vibrations, take note of your ability to stay centered amongst chaos. This will be the most notable change in your awareness, that you will seemingly be unaffected by the lower energies and capable of feeling joy in turbulent times.
이것이 왜 당신 곁에 있는 그렇게 많은 이들이 당신의 깨달음을 도와주는 이유입니다. 이중성의 삶의 아래에서 고통을 겪는 것을 바라보는 것은 결코 즐거운 일이 아닙니다. 그래서 당신들은 새로운 테라를 만들기 위한 공동 창조자로서의 새로운 역할에 발을 내딛어야만 하는 것입니다. 당신의 의무에서 벗어날 때 가벼운 여행자로써 가벼움을 느끼게 됩니다. 그러한 상승은 당신들을 수개월동안에 처음 겪어보는 자유로운 호흡을 가능케 할 것입니다. 당신들이 높은 진동수의 에너지로 숨을 쉴 때, 혼란 속에서 중심을 유지하고 있는 당신들의 능력에 주목하십시오. 이 일은 혼란의 시간 속에서 즐거움을 누리고 저급 에너지에 영향을 받지 않을 수 있게 하는, 당신들의 의식에서 가장 주목할 만한 변화가 될 것입니다.
This will be advantageous to your well being and you will notice that healing will come to you quickly while in this state of homeostasis. Your antenna will rise so your intuition will be stronger and your communication with us will be effortless.
당신들이 평형을 유지하는 동안 치료의 손길이 느껴질 것이며, 그로 인해 당신들의 풍요로운 삶을 영위케 하는데 도움을 줄 것입니다. 당신들의 감각 능력은 증가되어 직감은 강해지고 우리와의 교신은 쉽게 이루어집니다.
L: So, are you saying that there will be an announcement this weekend, since this is the last weekend in April?
이번이 4월의 마지막 주인데, 이번 주 안에 발표가 있을 것 입니까?
C: I have decreed that this shall be so, however it is up to you to provide the forward momentum of my request.
나는 그리 되도록 공표하였으나, 나의 요청이 표면으로 드러나는 전환점은 당신들에게 달려있습니다.
L: So in other words, you are just proposing that this is the weekend?
즉, 당신은 단지 이번주라는 것을 제안하는 것입니까?
C: It could be looked at that way, though ultimately it is up to you to decide what it means.
그렇게 보여질 수 도 있지만, 궁극적으로 그것의 의미를 결정하는 것은 당신들입니다.
L: But if I look at it one way, then there is always the opposing side as you stated
before.
하지만 제가 그와 같은 의미로 이해한다고 해도, 항상 당신이 언급한대로 반대편은 존재합니다.
C: Correct. This is the cause and effect of energy that we speak of, that what you focus on ultimately becomes the reality of your thoughts.
맞습니다. 그것이 우리가 말하는 에너지의 원인과 효과(인과) 현상입니다. 당신들이 근본적으로 집중하는 것에 생각의 현실이 되는 것입니다.
L: So basically, if more people "believe" that this is the weekend for the announcement than those believing that it will not be, then change will manifest?
그래서, 기본적으로 이번 주에 발표가 있으리라는 것을 믿지 않는 사람보다 믿는 사람들의 수가 더 많게 되면, 그 변화가 일어난다는 것입니까?
C: This is the culmination of collective thought, yes.
이 일은 집단적인 사고의 축적을 의미하므로, 그렇습니다.
L: Are there enough aware people now to put this thought in motion?
지금은 그 생각이 행동으로 나타나기 위해 충분한 사람들이 인식을 했습니까?
C: Without a doubt. 분명합니다.
L: SO is this why you decreed that April shall be the month, so that enough people will pull together to think it into our reality?
그래서 당신이 4월에 충분한 사람들이 단합해서 그 일을 현실화 시키리라고 포고한 이유입니까?
C: Do you suppose that it could work this way? 당신은 그 방식으로 이루어 질 수 있다고 여깁니까?
L: At this stage in the game I have some reservations because lightworkers are played out. And many still play the blame game for why results don't appear. They especially like to blame the masters for our lack of results thereby spreading the energy of animosity and taking us further from our goal, which to me says that many still don't get how energy really works.
빛의 일꾼들이 이미 너무 열심히 일해서 지쳤기 때문에, 그 게임의 현 단계에서 나는 보류상태에 있습니다. 거기다 많은 이들이 결과가 나타나지 않은 것에 대하여 비난을 멈추지 않고 있습니다. 그들은 효과가 나타나지 않은 것에 대해 특히 마스터들을 비난하고 있습니다. 그리고 악의의 에너지를 퍼뜨리며, 우리를 혼란스럽게 하면서 나에게, 아직도 많은 이들이 그 에너지가 어떻게 작용하고 있는지를 느끼지 못하는 이들이 많다고 합니다.
C: Do you suppose that there is an underlying current of energy that is working for the intended outcome that may have been put into place long ago and is now ripe with the potential of manifestation?
의도된 결과를 위해 저변에 흐르고 있는 에너지가 있으며, 이미 오래 전에 그 일은 제 위치로 올라 현시화의 가능성만을 남겨 두고 있다고 생각합니까?
L: Yes, but if that is the case, then why does what we think matter?
예, 만약 그러하다면, 왜 우리의 생각이 중요합니까?
C: Good question. It matters because you have the potential to use/add to this energy to your advantage to create rapid results. Without this underlying current of energy you would be hard pressed to procure results in the physical realm.
좋은 질문입니다. 당신들은 결과가 빨리 나타나게 하기 위해 그 에너지를 사용하거나 첨가할 수 있기 때문에 중요합니다. 저변에 흐르고 있는 에너지가 없다면, 당신들은 그 결과를 물리적인 현실에 만들어 내기가 무척 힘들었을 것입니다.
L: SO what do you suggest we do to make sure this happens this weekend? There are still many, many people who believe that you and others will save us.
그래서 이 주에 그 일이 일어나게 하기 위해 우리가 어떻게 해야 합니까? 아직 많은 이들이 당신과 다른 이들이 우리를 구원해 줄 것을 믿고 있습니다.
C: In a sense you are being saved because never before have you had these available opportunites whilst on earth and with so much support. That does not mean that you aren't responsible for your realities, just that the reality of light is more probable now.
어떤 면에서는 당신들은 구원된 존재들입니다. 왜냐하면 지구상에서 이전에 그 어떤 이들도 지금 만큼 많은 지원과 기회가 주어진 적이 한번도 없었습니다. 그것이 당신이 현시화를 위해 책임이 없다는 뜻은 아닙니다. 단지 지금은 빛의 실현성이 더 두드러졌다는 것입니다.
L: I think some may see this as discouraging since many are hoping that the changes are definite.
몇은 이 사실에 낙담할지도 모르겠습니다. 많은 이들이 그 변화가 명백한 사실이기를 희망하고 있습니다.
C: Precisely. And when many more believe this to be true it will be.
그렇습니다. 그리고 더 많은 이들이 그 실현이 사실이라는 것을 믿는 것입니다.
L: And it is realistic to think that these many more that you speak of will be ready by this evening for an announcement?
당신이 말한 더 많은 이들이 오늘 저녁의 발표에 대한 준비를 한다는 것이 현실적일까요?
C: I have decreed that it shall be so. 나는 그리 되리라고 포고하였습니다.
L: I am confused. 혼란스럽습니다.
C: Dearest one, it is all in the realm of possibilities. Everything and anything that you can imagine is a reality now en masse. There are enough aware lightworkers across the globe right now to make this change happen in an instant if brought together collectively. The amount of energy necessary to tip the scales is so close that you would be annoyed. This is why we declare the month of April as the month of change, because collectively you have the power now.
친애하는 이여, 그 일은 모두 가능성의 영역에서 존재하는 것입니다. 모든 것과 당신이 상상할 수 있는 어떤 것이 통틀어서 현실화됩니다. 전세계적으로 만약 집단적으로 단결만 한다면, 그 변화를 즉시 일으키게 할 수 있는, 깨달은 충분한 수의 빛의 일꾼들이 있습니다. 상황을 전환시킬 수 있는 에너지의 양은 아주 가까이에 있어, 그것이 당신들의 신경을 곤두서게 하는 것입니다. 이것이 우리가 4 월을 변화의 달로써 천명한 이유이며, 당신들은 지금 집단적인 힘을 가지고 있습니다.
L: Maybe we don't really understand yet how to use it?
아마도 우리는 그 에너지를 사용하는 방법을 아직 이해를 못하는 것 같습니다.
C: In essence this is true, because if you knew how to use it you would not be suffering still.
본질적으로는 그렇습니다. 만약 당신들이 사용하는 방법을 알았다면, 그렇게 고통을 겪고 있지는 않을 것입니다.
L: Can you give us a play by play? A collective plan for the masses to employ?
우리가 부차적인 계획을 진행 할 수 있도록 해 주시겠습니까? 대중이 임하기 하기 위한 집단적인 계획 말입니다.
C: I can suggest a plan as I often do, but it will be up to you to employ.
내가 해 온대로의 계획을 제안합니다. 그러나 그 실행은 당신들에게 달려있습니다.
L: Granted. 알겠습니다.
C: I would suggest creating a source of power that is impenetrable by lower thought forms. In creating this power source I would employ the forces of light to pull together through massive intent to rise above all else and visualize this change in the Now. I would use the tools that you have been given by the higher realms to spread the intent far and wide. (internet?) I would then imagine a successful outcome and step into this as reality. Then I would live in this reality only.
저급 사고의 형태로는 이해할 수 없는 근원에너지를 창조할 것을 제안합니다. 이 근원 에너지를 창조하는 과정에서, 상승을 원하는 대중을 통합하고 빛의 에너지를 사용하여 지금 그 변화가 일어나도록 시각화 하는 것입니다. 나 같으면 당신이 자신의 뜻을 멀리 전파할 수 있도록 상위 영역에서 받은 그 능력을 사용하겠습니다. (인터넷?) 그러면 나는 성공적인 결과를 상상하고 현실화의 단계로 들어서게 하는 것입니다. 그리고서는 오직 그 현실속에서만 사는 것입니다.
L: Haven't we done this many times? 우리는 이것을 이전에도 많이 하지 않았습니까?
C: Have you succeeded? 성공했습니까?
L: Good point. I am getting tired, do you recommend that I publish this?
그렇군요. 교신이 힘들어집니다. 당신은 내가 이 것을 발표하기를 원합니까?
C: I recommend that you do all you can to gather the lightworkers and get them on the same page. I recommend that you affirm to yourselves that this be the weekend and see it through to its completion.
당신들이 빛의 일꾼들을 모으기 위해 최선을 다하고 그들은 하나의 장으로 모을 것을 제안합니다. 당신 자신에게 그 일이 이번 주말에 일어나고 그것의 완성을 볼 수 있도록 확신할 것을 제안합니다.
L: Can you help us? 도와 주시겠습니까?
C: You are all my children and I will walk with you to the end.
당신들은 모두 나의 아이들이며, 나는 마지막까지 당신들과 함께 나아갈 것입니다.
L: Thank you Creator. 창조자여, 감사합니다.
C: Be at peace. 평화속에 머무르십시오.
Iraqi Dead - Candace
Hi eveyone, another good reason to be supportive of this weekend is of course Iraq, and with the marches tomorrow, I would like to tell you how many have died in Iraq, Iraqi citizens, in this war. Christ Michael gave this to me mid April, in a message we did not post. But the number at that date, was 286,782 killed since the start of the war, and that does not include those that will die from injuries, DU, etc. The alternative media has been suggesting 100,000 for quite some time, and at this point, it is considerably higher
안녕하세요. 이번 주에 실행해야만 하는 또 다른 이유는 물론 이라크에 관한 것입니다. 내일의 행진에서, 나는 이라크 전쟁에서 얼마나 많은 이라크 국민들이 죽었는지 알려주고 싶습니다. 크라이스트 마이클은, 4 월 중순 무렵 그 정보를 알려주었는데 공표하지는 않았었습니다. 그날에 발표될 수치는 전쟁이 시작된 후, 286,782 명이 죽었습니다. 그 수치는 전쟁의 상처로 인해 죽은 이들은 포함되지 않은 것입니다. 제 3 매체는 어느 시점인가에서 100,000 이라고 발표했지만, 지금은 그 수치가 상당히 올라간 상태입니다.
Hopefully soon we will also get a better picture of the real death toll of American Soldiers, and American mercenaries of various types. Please take care of selves this weekend, and do plan on staying inside, once your body starts to inform you of the changes. The statement in the message with Lauren, about our feeling better et al, is directly related to the fact that any remaining karma the lightworkers may have occured for themselves during their long works here, and not yet resolved, is to be "forgiven" as the reward for our works. I have not a clue what the body is supposed to feel like, I guess we will all find out together.
Many of you have been getting extra "tuneups" the last 10 days or so, in preparation, so if you have had an increase in strange symptoms, and discomfort, tears and whatnot, this could be the reason.
곧 미국 군인들과 여러 가지 종류의 미국 용병들의 실제 사망자수에 대해서도 좀 더 정확한 수치를 얻을 수 있기를 바랍니다. 이번 주말에 자신들을 잘 살피시고, 당신들의 신체가 변화를 알리면, 내면에서 계획대로 실행하십시오. 라우렌의 메시지에서, 그 밖의 다른 것에서 감각이 좋아지는 것에 대한 언급은 빛의 일꾼들이 여기서 일하는 오랫동안, 자신들에게 일어날 수 있는 남은 카르마와 직접적인 관련이 있습니다. 그 카르마는 아직 해소는 안됐지만 노력의 보상으로 “용서를 받는” 것입니다. 나는 신체가 어떻게 반응할 지는 모릅니다만, 모두 다 함께 알게 될 것 같습니다. 많은 당신들이 지난 열흘동안 부가적인 “준비”를 해왔습니다. 그 준비 과정에서, 불편함, 눈물, 이것 저것 등 이상한 증상이 증가되었다면 이 것이 원인일 수 있습니다.
Take care, Candace
안녕히 계십시오. Candace.
첫댓글 빛의 일꾼들이 여기서 일하는 오랫동안, 자신들에게 일어날 수 있는 남은 카르마와 직접적인 관련이 있습니다. 그 카르마는 아직 해소는 안됐지만 노력의 보상으로 “용서를 받는” 것입니다. / 이 뜻을 직감으로 전 부터 알았지요, 그리고 아틀란티스에서의 커다란 카르마를 가지고 왔습니다.
우리는 빛의 일꾼들에게, 그들의 칭찬할 만한 근면과 인내에 대한 선물로서, 대중을 떠 맡았던 그 드라마로부터 면제해 주었습니다. 피곤한 당신들은 휴식을 취할 수 있게 되며, 지친 이들은 유쾌해지고, 아픈 이들은 치료되어 질 것입니다. Amen!