|
이 간찰은 퇴계 선생이 금계 황준량에게 보낸 편지다.
해제
인동 장달수
[원문]
承寄書來, 動履淸裕, 深慰思渴. 僕之樗散, 寸無適用之材, 宿昔分願, 亦豈出於閑素? 一番謬計, 輕以病軀, 嬰此世網, 方謀脫去, 遽至重繞. 況此賢關講座, 豈可久冒以受衆賢指點耶! 少俟秋冬以往, 釋去赬肩之擔之後, 次第作焚魚事耳. 未間伊鬱, 如何堪遣? 癃字換工, 非誤也. 竹閣淸致, 著一癃字, 便覺似殺風景, 故敢改押他字. 前書欲說破此意, 忘卻不及, 恨恨. 然此自謂說己癃病之意, 則恐如此耳, 非謂兩公詩爲然也. 年凶民散, 時事邊釁, 皆非腐儒所能, 如何? 但積憂歎. 惟有仁手而官親民, 猶可少行其志, 以幸無告之人耳. 前寄帖正緣汨汨, 未假下筆. 秋涼多愛. 客中所得拙句, 草呈, 一笑.
壬子仲秋念二 滉
退溪先生續集卷之四에 실려 있는 <答黃仲擧>라는 제목의 편지이다. “前寄帖正緣汨汨 未假下筆”과 “客中所得拙句 草呈 一笑 壬子仲秋念二 滉”이라는 내용이 문집에는 빠져 있다.
承寄書來。動履淸裕。深慰思渴。僕之樗散。寸無適用之材。宿昔分願。亦豈出於閒素。一番謬計。輕以病軀。嬰此世網。方謀脫去。遽至重繞。況此賢關講座。豈可久冒以受衆賢指點耶。少俟秋冬以往。釋去赬肩之擔之後。次第作焚魚事耳。未間伊鬱。如何堪遣。癃字換工。非誤也。竹閣淸致。著一癃字。便覺似殺風景。故敢改押他字。前
[번역] 보내온 편지를 받고서 기체가 맑고 여유로우심을 알고 그리움으로 목마르던 마음에 매우 위로가 됩니다. 쓸모없는 저는 조금도 마땅히 쓸 만한 재목이 못 됩니다. 지난날의 분수와 바람이 또 어찌 한가롭고 소박한 데서 벗어나겠습니까? 한 번 생각을 잘못하여 병든 몸으로 세상의 그물에 걸렸다가 이제 벗어나려고 도모하는데 갑자기 거듭 휘둘림에 이르렀습니다. 하물며 이 성균관의 강의하는 자리는 어찌 오래 머물면서 여러 어진 이들의 지적을 받을 수 있겠습니까? 좀 기다려 가을이나 겨울 이후에 어깨를 벌겋게 하는 무거운 짐을 벗은 뒤에 차례로 은어대를 불태우는 일을 할 것입니다.
뵙지 못한 사이에 답답한 마음을 어떻게 견디며 지냅니까? 융(癃)자를 공(工)으로 바꾼 것은 잘못된 것이 아닙니다. 죽각의 맑은 운치에 하나의 융(癃)자를 붙인 것이 문득 흥취가 없다고 느껴져서 감히 다른 글자로 고쳐 압운했습니다. 앞서 드린 편지에서 이런 의사를 다 말씀 드리려고 했는데 잊어버리고 언급하지 못했습니다. 매우 아쉽습니다. 그런데 이것은 나의 늙어서 수척해진 병을 스스로 말하는 뜻이라면 아마 이와 같을 따름이지만 두 분의 시가 그렇다는 게 아닙니다. 흉년이 들어 백성이 흩어진 것과 요즘 국경의 다툼은 모두 나처럼 못난 선비가 능히 할 수 있는 것이 아니니 어찌합니까? 다만 근심과 탄식만 쌓입니다. 뛰어난 솜씨로 관리가 백성을 가까이 하면 오히려 가히 얼마쯤 그 뜻을 행할 수 있으니 하소연할 곳 없는 이들에게 다행하게 되기를 바랍니다.
전에 부친 첩은 실로 바빠서 붓을 들 겨를이 없습니다. 가을이 선선하니 많이 즐기세요.
객지에서 얻은 보잘것없는 시를 급히 써서 보내니 한번 웃으시지요.
1552년 8월 22일 황
[발신인] 이황(李滉, 1501~1570)
[수신인] 황준량(黃俊良, 1517~1563): 본관은 평해(平海). 자는 중거(仲擧), 호는 금계(錦溪). 사온서주부 영손(永孫)의 증손으로, 할아버지는 효동(孝童)이고, 아버지는 치(觶)이며, 어머니는 교수 황한필(黃漢弼)의 딸이다. 이황(李滉)의 문인이다.
[단어]
저산(樗散): 아무짝에도 쓸모없는 것이라는 뜻으로, 말하는 이가 자기를 낮추어 이르는 일인칭 대명사.
숙석(宿昔): 그리 멀지 아니한 옛날.
정견(赬肩): 어깨에 무거운 물건을 매서 붉게 되는 것.
미간(未間): 서로 보지 못한 동안
죽각(竹閣): 금계 황준량(黃俊良)이 신녕현감으로 복직된 후, 황폐해진 비벽정(斐碧亭)을 헐고 그 자리에 세운 정자이다.
살풍경(殺風景): 매몰차고 흥취가 없음.
지점(指點): 손가락으로 가리켜 보임.
분어(焚魚): 은어대(銀魚袋)는 은으로 만든 물고기 모양의 패식(佩飾)인데, 당나라 때 5품 이상의 관리가 궁궐에 출입하는 신표(信標)로 사용하였다. 이를 불태운다는 것은 벼슬을 버림을 의미한다.
변흔(邊釁): 국경에서 발생한 인접국 사이의 다툼, 혹은 그런 기미.
동춘당 송준길이 지은 아버지 송이창의 년보
동춘당 송준길
첫댓글 감사합니다