아마도, 언젠가 그 꿈은 현실이 되겠죠
I can be the singer or the clown in any role
난 가수가 될 수도 있고 어떤 역할이든 할 수 있는 광대도 될 수도 있어요
I can call up someone to take me to the moon
나는 나를 달에까지 데려다 줄 누군가를 부를 수도 있죠
I can put my makeup on and drive the man insane
나는 화장을 하고 남자를 유혹할 수도 있고
I can go to bed alone and never know his name
그남자 이름도 모른체 혼자 잠자리에 들 수도 있지요
But when I dream , I dream of you
하지만, 난 꿈을 꾸면 그대 꿈을 꾸어요
Maybe some day you will dream come true
아마도, 언젠가 그 꿈은 현실이 되겠죠
When I dream, I dream of you
난 꿈을 꾸면 그대 꿈을 꾸어요
Maybe someday you will come true
첫댓글 부드럽고 감미로운 노래에 낮잠이 솔솔~~
잊었던 음악인데... 잘 들었습니다.
그런데 스크랩은 원문을 클릭해야 음악이 나오게 되 있어서 문의가 많군요
이거 좀 바로나오도록 해결해 주시면 안될까요? 야박 하다고까지 하네요..