
donho-pearlyshells.MP3
음원 : 본인 녹음
하와이 원주민 출신 돈호 의 노래를 안 들으면 씁쓸한 뒷 맛이 있어서
오늘 두곡을 올려봄... 벌써 봄 인가 깊은 오늘 정말 화창한 봄날~
진주 조개 잡으러 태종대 자갈 마당에 가볼까 ! ㅎ 아니쥐 태종대 자갈 마당에 뭔 진주조개..
박재란 님이 부른 진주 조개나 토끼소녀가 부른 노래가 더 잘 부른노래 ~ 아마도 원곡보다
더 잘 부른 한국 의 두 가수 들~ ! ! 이건 내 생각~

70.80년대 하와이 여행 하여 돈 호 의 라이브를 구경 못 했으면
하와이 여행 논 하지 마라... 이게 여행 진리 라고 한참 자랑을 하던 어느분~ !
난 돈호 보다 이스라엘 까마까위우 가 더 좋은데 ~ !
Pearly Shells [진주조개잡이]
Pearly shells
진주 조개들 ~
From the ocean
넓은 대양에서 왔어요
Shining in the sun
태양빛은 빛나고
Covering the shore
바다를 가득 덮으네
When I see them
그 진주조개들을 바라 볼때면
My heart tells me that I love you
내 마음은 말 할수 없이 그댈 사랑하고
More than all the little pearly shells
작은 진주 조개보다 더한 사랑을 합니다 ~!
For ev'ry grain of sand upon the beach
모래 사장의 모래를 모아놓고
I've got a kiss for you
그대에게 입맞춤을 했었지요
And I've got more left over
그리고 남은 것은 저 하늘에 밝게 빛나는
For each star that twinkles in the blue
푸른 별들을 위해 남겨두었어요
Pu u ku (Pearly shells)
I ka nuku (From the ocean)
E lawe mai (Shining in the sun)
I ka meya ho (Covering the shore)
Ahe alohe (When I see them)
Mai nau ka puuloahe ma
I il all the little pearly shells
Pearly shells 진주 조개
From the ocean 넓은 바다에서 왔어요
Shining in the sun 태양빛은 빛나고요
Covering the shore 그 빛은 바다를 가득 덮네요
When I see them 내가 그댈 바라볼땐
My heart tells me that I love you
저 진주조개들 수 보다도 훨씬 더 많이
More than all the little pearly shells
그대를 사랑하고 있음을 느낀답니다
More than all the little pearly shells
저 많은 진주조개보다도 훨씬 더 많이