|
中村美律子 - 男の盃.mp3
위 音源의 ▶시작표시 를 클릭 하세요.
男の盃 作詞:松井由利夫 作曲:弦哲也 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 中村美律子
요 시 즈 가 코 이 노 야 타 이 노 스 미 데 よ し ず 囲 い の 屋 台 の 隅 で 갈 대 발 둘 러 놓 은 포 장 마 차 구석 에서
나 사 케 호 지 쿠 루 쓰 마 요 오 지 な さ け ほじ くる つ ま 楊 子 사 랑 을 까 다 롭 게 따 지 고 있 네
니 게 타 온 나 니 쓰 나 구 나 미 렌 逃 げ た 女 に つ な ぐ な 未 練 달 아 난 여 자 의 미 련 에 매달려 있지 마 라
사 케 데 후 ㅅ 키 레 고 코 로 노 야 케 도 酒 で ふ っ 切 れ ごこ ろの 火 傷 술 로 깨끗이 떨쳐 버려라 마 음 의 덴 상 처 도
와 라 ㅅ 테 후 라 레 루 わ らっ て ふ ら れ る 웃 으 며 퇴 박 맞 는
와 라 ㅅ 테 후 라 레 루 오 토 코 아 메 わ らっ て ふ ら れ る 男 雨 웃 으 며 퇴 박 맞 는 사 나 이 눈 물
------------------ セ リ フ ------------------
시 누 호 도 호 레 테 시 누 호 도 모 에 테 死ぬ ほど 惚 れ て 死ぬ ほど 燃 え て 죽 을 만 큼 사 랑 하 고 죽 도 록 애 태 워 도
소 레 데 모 미 노 라 나 이 코 이 나 라 それでも 実 ら な い 恋 な ら 그 런 데 도 결 실 이 없 는 사 랑 이 라 면
오 토 코 와 키 ㅅ 파 리 아 키 라 메 룬 다 男 は きっ ぱ り あ き ら め る ん だ 사 나 이 는 단 호 히 단 념 하 는 거 야
나 아, 테 쓰 챵 난 니 모 이 와 즈 니 な あ, 哲 ちゃん なん にも 言 わ ず に 그 래, <테 쓰> 야 아 무 말 하 지 말 고
코 노 사 케 오 노 미 호 시 테 미 로 요 この 酒 を 飲 み ほ し て み ろ よ 이 술 을 쭉 들 이 켜 마 셔 봐 요
나 아... 테 쓰 챵 な あ... 哲 ちゃ ん 자 아... <테 쓰> 야
------------------------------------------------
무 네 니 쓰 카 에 타 게 세 와 나 구 치 오 胸 に つかえた 下 世 話 な 愚 痴 を 가 슴 이 답 답 한 흔 히 말 하 는 푸 념 을
가 오 니 다 스 요 쟈 마 다 아 오 이 顔 に 出す よじゃ ま だ 青 い 얼 굴 에 내 색 한 다 면 아 직 풋 내 기
유 메 토 나 미 다 오 히 토 쓰 니 타 바 네 夢 と 涙 を ひとつに 束 ね 꿈 과 눈 물 을 하 나 로 묶 어
사 케 데 후 ㅅ 키 레 오 토 코 쟈 나 이 카 酒 で ふ っ 切 れ 男 じゃ な い か 술 로 깨 끗 이 떨쳐 버려라 사 나 이 가 아니 더냐
이 이 카 라 노 미 호 세 い い か ら 飲 み 干 せ 괜 찮 으 니 쭉 들 이 켜 라
이 이 카 라 노 미 호 세 히 토 이 키 니 い い か ら 飲 み 干 せ ひ と 息 に 괜 찮 으 니 쭉 들 이 켜 라 단 숨 에
------------------ セ リ フ ------------------
코 노 요 노 나 카 마에카라와 미 에 나 이 모 노 데 모 この 世 の 中 前 からは 見 え な い もの でも 이 세 상 에 는 앞 에 서 는 보 이 지 않 는 것 이 라 도
우시로 카라 미 레 바 요 ~ 쿠 미 에 루 몬 다 제 後 か ら 見 れ ば よ~ く 見える もん だ ぜ 뒤 에 서 보 면 잘 보 이 게 마 련 이 야
돈 나 니 키 레 이 고 토 요 리 오 토 코 와 고 코 로 다 どん な に き れい ごと より 男 は 心 だ 아 무 리 허울좋은 겉치레 보다 사 나 이 는 마 음 이 다
이노치 다케와 요 고 사 즈 이 키 테 유 코 오 요 命 だ け は よ ご さ ず 生きて 行こ うよ 목 숨 만 은 더 럽 히 지 말 고 살 아 가 자 고 요
나 아... 테 쓰 챵 な あ... 哲 ちゃ ん 그 래... <테 쓰> 야
------------------------------------------------
이 노 치 사 라 시 테 닌 죠 오 니 나 이 테 命 さ ら し て 人 情 に 泣 いて 목 숨 을 드 러 내 놓 고 인 정 에 울 며
셍 코 하 나 비 노 히 오 모 야 스 線 香 花 火 の 火 を 燃 や す 덧 없 는 것 에 열 을 올 리 고
도 코 카 즈 레 테 루 세 켄 노 *타 가 네 ど こ か ずれ てる 世 間 の *たがね 어 딘 가 빗 나 간 이 세 상 의 *어 긋 남
사 케 데 후 ㅅ 키 레 이 이 타 이 코 토 와 酒 で ふ っ 切 れ 言い たい ことは 술 로 깨끗이 떨쳐버려라 하 고 싶 은 말 은
오토코토 오토코노 오토코토 오토코노 사 카 즈 키 다 男 と 男 の 男 と 男 の 盃 だ 사나이와 사나이의 남 자 와 남 자 의 술 잔 이 다
* たがね = たがえ(違え)
|
|
첫댓글 chkms 님



아난 여자의 미련에 매어 있지 마라"덧없는 것에 열을 올리지 말고,




男の盃 /
"죽을만큼 사랑하고 죽도록 애태워도 그런데도 결실이 없는 사랑이라면
사나이는 단호히 단념하는거야
술로 깨끗이 떨쳐버려라, 외치며 마시는 남자의술을
中村美律子さん이 호소력 있게 열창 합니다.
セ リ フ 도 박력 있게 참 잘 합니다.동영상과
멋진노래 올려 주셔서 잘 감상 했습니다.
벌써 9월도 중순이네요.얼마 있으면 추석도 돌아오고
이제 부터 바빠집니다.
저희집 며느리들이 모이면 알아서 척척 끝내 줍니다
그래도 서서히 준비는 해야 합니다.
밤이 깊어갑니다.좋은꿈 많이꾸세요.감사합니다
티파니님


깃발
펄렁이시니 가수보다




男の盃 은 中村美律子さん이 멋지게 불러제키고
특등석에 앉아
더 멋져보이십니다.티파니님
적송님



님의 칭찬에 입꼬리가 올라갑니다.
이 가득하시길



함께 할 수 있어서 행복 합니다.
늘 행복과
감사합니다.
티파니 님 ! 오늘 첫 댓글 대단히 감사합니다 ... 역시 대형 가수답게 잘 부르네요 ㅎㅎㅎ ... 내일부터 이번 주말 태풍이 불어 온다지요.
벌써 추석 준비가 시작 되나 봅니다 ... <항상 한가위만 같아라>하는 말이 있던가요 ? ... 요즘은 일년 내내 한가위 같기도 하고 ㅎㅎㅎ
태풍 피해 없으시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
티파니님과시간차가 꽤되는데도
깃발이라면 무지
이 따른거라해야겟지요.^^
깃발 보람을 느낌니다.^^
남자의눈물을 부를수잇는 여자라면 남자마음을 이해할수있는 여자...
노래마저 애절하고 술맛도 절로나는것 같읍니다.
男の盃 는 처음듣는것같은데 中村美律子さん이기 노래맛이
배가 되는것같읍니다.기습적으로 올려주신 노래 그래도
곁눈질해서 얻은
적송 님 ! 2등이라도 이렇게 방문만 해 주시는 것만으로도 감사합니다 ㅎㅎㅎ ... 노래가 호소력이 있어 가슴에 와 닿는것 같습니다.
계신곳이 좀 높은 지대라 하시던데, 이번 주말 태풍 피해 없으시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
中村 美律子樣//동영상,노래,가사,한글 토,잘 배우고 공부하고 가며 감사드립니다.
청전(靑田) 님 ! 감사합니다 ... 이번 주말 태풍이 온다는데 피해 없으시기 바랍니다 ^.^
中村美律子노래 역시 잘하네요 감사히 즐기고 가네요 편안하신 주말 되세요.
liuyingshi 님 ! 감사합니다 ... 이번 주말 태풍이 온다는데 피해 없으시기 바랍니다 ^.^
즐겁고 감미롭고 은은한 음악 수고하여
올려 주신 덕분에 편히 앉아서 머물다 갑니다.
감사합니다. 항상 건강하시고 행운이 가득하기를 기원합니다.
짚시 김삿갓 님 ! 감사합니다 ... 이번 주말 태풍이 온다는데 피해 없으시기 바랍니다 ^.^
좋은 노래의 동영상작품 잘 듣고 갑니다. 한글토, 韓譯 감사합니다.
대림 님 ! 감사합니다 ... 이번 주말 태풍이 온다는데 피해 없으시기 바랍니다 ^.^
좋은 노래 잘 듣고 갑니다 감사드려요////
장산 jp9248947 님 ! 감사합니다 ... 이번 주말 태풍이 온다는데 피해 없으시기 바랍니다 ^.^
사랑을 마다하고 달아난 여자의 미련 안타까운 일이네요
자고로 마음의 상처를 치유하기 위해 홀로 정처없이 나그네가 되어 떠도는 사람
술에 취;해 마음의 상처를 달래보려는 사람
십 오야 달밤에 달림께 만날수 있도록 애원하는 사람
이를 노래한 男子の 盃 中村美津子의 한잔의 술로 훌훌 터러버리고
<냉수먹고 속차려라>는 옛속담과 갗이 <결실없는 사랑> 이라면 이기회에 단념고 심기일전 <男兒 志を立て 鄕還を出ず>남아 큰웅지를 품고 고향을 떠나다 슬픈심정 마음에 와닷네요ㅎㅎㅎ
감사합니다 좋은 주말이 되세요 앗참 티파니님 적송님 반갑습니다 나란이 금은 반짝
불사조님

하시지요

반갑습니다.

해 주셔서 감사합니다.
금메
멋진 글 잘 감상 했습니다.
행복하세요.
불사조 님 ! 감사합니다 ... 역시 대형 가수답게 호소력이 있는 노래지요 ... 이번 주말 태풍이 온다는데 피해 없으시기 바랍니다 ^.^
감미롭게 잘 넘어가는 좋은 노래 듣고 갑니다. 한글토, 韓譯 감사합니다.
대림 님 ! 감사합니다 ... 늘 건강 하시기 바랍니다 ^.^
대단한 세상이지요...선생님 고맙습니다
구마 님 ! 요즘 朝夕으로 꽤 서늘 합니다 ... 환절기 건강 유의 하시고 즐거운 주말 맞으시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
좋은 음악 감사합니다 잘 쉬였다갑니다 건강 하십시요
잘 감상합니다.

감합니다.