愛人呀我塊叫你,
你不知有聽見無,
自從咱離別了後,
時常思念你,
一片眞情望你
不通來袂記,
期待一日擱一日,
可愛的愛人 。
愛人呀你叼位去,
天邊海角找無你,
乎阮每日空相思,
目屎像雨滴,
一生幸福永遠
只望妳一人,
無疑今日煞分離,
無緣的愛人 。
愛人呀你眞無情,
思思念念你一人,
到底爲著啥代誌
放阮做你去 ,
自咱離開了後
無批又無信 ,
傷心珠淚流無停,
難忘的愛人。
[내사랑등려군] |
사랑하는 이여, 야! 나는 그대를 부르네,
그대는 내가 부르는 것을 듣고 있는지 모르네
우리들이 헤어진 뒤 부터
언제나 그대를 그리워하네
진정한 사랑을
그대는 잊지 않기를 바라요
날마다 그대를 그리워하네
사랑스런 나의 님이여
사랑하는 이여, 야! 그대는 어디로 가나요,
저 하늘 멀리 바다끝에서도 그대를 찾을 수 없네
그대를 부질없이 날마다 그리워하게 하며
눈물을 빗방울처럼 흘리게 하네
일생의 행복은 언제까지나
그대 만을 그리워하는 것이에요
오늘 이별 할 줄을 의심조차 못했어요,
아무런 인연도 없는 아름다운 사랑이여
사랑하는 이여, 야! 그대는 정말로 무정하네요
그대 한 사람을 그리워 그리워해요
도대체 무엇이 문제이기에
나를 버려두고 그대는 떠났나
우리들이 헤어진 뒤에
나에게 아무런 편지도 글도 없네
아픈 마음에 눈물방울을 그치지 못하고 떨어뜨리는
잊을 수 없는 사랑하는 이여..
[번역/진캉시앤]
|