Wenn die Soldaten (병사들이 행진할 때)
1. Wenn die Soldaten (병사들이) Durch die Stadt marschieren, (도시를 지나 행진할 때,) Öffnen die Mädchen (아가씨들이) Die Fenster und die Türen. (창문과 문을 연다.) 후렴. Ei warum? Ei darum! (아, 왜지? 그것 때문이지!) Ei warum? Ei darum! (아, 왜지? 그것 때문이지!) Ei bloß wegen dem (단지 그것 때문이다.) Schingderassa, Bumderassasa! 2. Zweifarben Tücher, (군복과) Schnauzbart und Sterne (큰 콧수염과 계급장에) Herzen und küssen (키스를 한다.) Die Mädchen so gerne. (아가씨는 기꺼이.) 3. Eine Flasche Rotwein (적포도주 한 잔과) Und ein Stückchen Braten (한 조각의 구운 고기를) Schenken die Mädchen (아가씨가) Ihren Soldaten. (병사들에게 선물한다.) 4. Wenn im Felde blitzen (전장 속에서) Bomben und Granaten, (폭탄과 수류탄이 번개처럼 번쩍거릴 때,) Weinen die Mädchen (아가씨는) Um ihre Soldaten. (그 주위의 병사들에게 눈물을 흘린다.) 5. Kommen die Soldaten (병사들이) Wieder in die Heimat, (고향으로 돌아왔지만,) Sind ihre Mädchen (그들의 아가씨들은 모두) Alle schon verheirat'. (이미 결혼하였다.)
첫댓글 ㅎㅎ 진짜 독일병정들이로군요...독일 병정에 딱 맞는 군가...ㅎㅎ 귀한 곡 감사드립니다.~!
ㅎㅎㅎ 그냥 웃음부터 먼저 나온다.^^* 내용은 심각한데 분위기는 넘 흥겹죠? 랄랄라~♬~^^*
ㅎㅎㅎ 어릴적 세살, 네살 기억이 있는 초로기는 군인부대가 있었던 경기도 포천 이동 산골마을에 살았었는데 그래서 그런가 이상하게 군가가 좋습니다요 ㅎㅎ 남성 합창곡들 선호하는데다가 러시아 어지간한 남성합창단 음반들 구하느라 땀도 흘려보고요^^ 헌데 노래님, Schingderassa, Bumderassasa! 이게 무슨 뜻인가요?
아무 뜻 아닙니다. 룰랄랄랄~을 넣었어도 되는,,^^ 모르죠, 또. 그 동네말 인지도요.^^*
모두 인형 같아요... 독일 병정은 크쟎아요 . 기분 전환하고 오늘을 시작~~`
첫댓글 ㅎㅎ 진짜 독일병정들이로군요...독일 병정에 딱 맞는 군가...ㅎㅎ 귀한 곡 감사드립니다.~!
ㅎㅎㅎ 그냥 웃음부터 먼저 나온다.^^* 내용은 심각한데 분위기는 넘 흥겹죠? 랄랄라~♬~^^*
ㅎㅎㅎ 어릴적 세살, 네살 기억이 있는 초로기는 군인부대가 있었던 경기도 포천 이동 산골마을에 살았었는데 그래서 그런가 이상하게 군가가 좋습니다요 ㅎㅎ 남성 합창곡들 선호하는데다가 러시아 어지간한 남성합창단 음반들 구하느라 땀도 흘려보고요^^ 헌데 노래님, Schingderassa, Bumderassasa! 이게 무슨 뜻인가요?
아무 뜻 아닙니다. 룰랄랄랄~을 넣었어도 되는,,^^ 모르죠, 또. 그 동네말 인지도요.^^*
모두 인형 같아요... 독일 병정은 크쟎아요 . 기분 전환하고 오늘을 시작~~`