다시 한 주를 시작하는 월요일입니다. 주말은 잘 보내 셨는지요? 지난 금요일에는 오늘의 영어 한마디를 보내 드리지 못했습니다. 죄송합니다.
금요일 저녁 때 영화 한 프로를 보기로 약속을 해 두어 부랴 부랴 나가느라 미처 보내드리지 못했습니다. * 그 날 본 영화는 Whale Rider(웨일라이더). 굳이 번역한다면 [고래 타는 사람]쯤으로 할 수 있을 까요..... 현대 사회에서 전통을 고집하는 어느 족장후예의 가정 과 마을에서 일어나는 일상을 잔잔하게 그려냈더군요.
* 토요일에 오른 북한산은 이제 절정으로 치닫고 있었습 니다. 7부 능선까지 내려온 갈색단풍과 군데 군데 불이 붙은 것 같은 새빨간 단풍이 조화를 이루면서, 가을이 무르익어 가고 있었습니다. 작년 이맘 때, 정선 민둥산을 갔다가, 바로 옆에 있는 두위봉을 올랐을 때 찍었던, 멋진 가을 사진 하나를 소개합니다.
◐ 오늘의 영어 한마디 ◑
▣ "I'll give it a shot."("한 번 해볼게.") ☞설명 자전거가 고장났다고 가정해 봅시다. 자기가 직접 고치다가 도저히 안돼서 James에게 고쳐 달라고 부탁을 합니다. "James, can you fix my bike for me?" Bob이 "한 번 해볼게." 라고 대답하려면 영어로는 어떻게 말할까요?
"Well, I'll give it a shot." 쉬울 것 같지만 선뜻 입밖으로 잘 안 나오는 표현입니다. 같은 뜻으로 "I'll try my very best."이 있습니다. 유사 표현으로는 "I'll give it a go." "I'll do my best." "I'll do what I can." "I'll see what I can do."
A: Hey, Albert, do you want to try this pinball game? B: Sure, I'll give it a shot. A: 알버트야, 이 핀볼 게임 해볼래? B: 물론이지, 한 번 해볼게.
A: I'll give it a shot, Jones, but I'm not sure I'll be able to get your computer up and running by this evening. B: That's okay, Sandy. Just do your best. A: 존스야 내가 한 번 해 볼게. 하지만 이 번 일요일 저녁까지 네 컴퓨터를 제대로 작동할 수 있도록 할 수 있을는지 모르겠네. B: 괜찮아, 샌디야. 최선을 다해 주면 돼.
A: Can you open this bottle? B: I'll give it a shot. A: 이 병 열 수 있겠니? B: 한 번 해볼게.
◐ TOEFL 익히기 ◑
▣ 빈 칸에 알맞은 답을 고르시오.
▶We, at the Acapulco Mexican Restaurant, are committed to offering good ( ) our customers to live up to our reputation.
- 저희 아카풀코 멕시칸 식당에서는 저희 명성에 맞도록 고객 여러분께 좋은 서비스를 제공하기 위해 성심을 다하고 있습니다.
(A)attempt (B)service (C)result (D)contest ☞설명 빈칸에는 형용사 good의 수식을 받을 명사가 와야 합니다. 식당과 고객이라는 단어로 보아 (B) service가 가장 알맞은 답입니다. (A)attempt:시도 (C)result:결과 (D)contest:경기, 경연
▷be committed to 전념하다/ ▷live up to one’s reputation 평판에 부끄럽지 않게 행동하다.
◐ 근무 중에 듣는 Pops ◑
▣ Can't Help falling in Love Sung by UB-40
Wise men say only fools rush in But I can't help falling in love with you
현명한 사람들은 말합니다 오직 바보같은 이들만이 사랑을 향해 뛰어든다고 하지만 나는 그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요
Wise men say only fools rush in But I can't help falling in love with you
현명한 사람들은 말합니다 오직 바보같은 이들만이 사랑을 향해 뛰어든다고 하지만 나는 그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요
Shall I stay Would it be a sin If I can't help falling in love with you
그대 곁에 머물러도 될까요? 나 그대를 사랑하지 않을 수 없는데 그것이 잘못인가요?
Like a river flows surely to the sea Darling, so it goes Somethings are meant to be
강물이 흐르고 흘러 바다로 가듯 그래요, 그렇게 모든 일은 흘러가는 것 어떤 일들은 그렇게 예정되어 있답니다
Take my hand take my whole life too For, I can't help falling in love with you
내 손을 잡아요 내 모든 생명을 다 가져 가세요 나 그대를 향한 사랑을 멈출 수 없으니
Like a river flows surely to the sea Darling, so it goes Somethings are meant to be
강물이 흐르고 흘러 바다로 가듯 그래요, 그렇게 모든 일은 흘러 가는 것 어떤 일들은 그렇게 예정되어 있답니다
Take my hand take my whole life too For, I can't help falling in love with you
로니님, 사진이 너무 가을답지요? 저곳을 이번 달 30일 다녀오려고 기차표 예매를 했습니다. 작년에 다녀온 후 1년 동안이나 마음에 간직하고 있었던 봉우리였지요. 두위봉.. 8시 청량리에서 출발..12시에 도착하면 곧바로 산행..오후 7시차 타고 다시 서울로...빠듯하지만, 한번 해보려고 합니다.
첫댓글 "I'll give it a shot."("한 번 해볼게.") 이말을 하고 지금 남아서 열심히 프린트를 하며...^^..덕분에 젬스님의 글을 첨 보는 행운을 또 누려 봅니다. ㅎ 화려한 가을을 만나 보셨군요. 축하드립니다.
sunny님이 영어 한마디의 애독자군요. 감사합니다. 제목이 영어 한마디이다 보니 조회수가 뚝 떨어지지만, sunny님이 늘 읽고 계시다고 생각하니, 올리면서도 보람을 느낍니다. ^&^ 관심과 배려...사랑입니다.
me too.
ㅎㅎ.. 필요가 관심과 배려를 부를 겁니다. 많은 경우에.. ㅎ.
음악도 큰 소득입니다..^*^..
제목을 바꿨습니다. 작년 이맘 때, 강원도 정선 두위봉을 올랐는데, 1시간 남짓 남겨두고 해가 저물어 되돌아 왔던 기억이 납니다. 그래서 한 해 동안 내내 남겨두고 온 두위봉이 생각났지요. 10월의 마지막 날(30일)...시간을 내서 두위봉을 올라 보려고 합니다.
정선.. 좋은 곳이죠.. 음악이 즐겁군요.. ^^..
관심과 배려...사랑입니다...맞습니다...^^.. 젬스님 노력의 덕으로 많은 님들께선 유익한 시간이 되실겁니;다. 스쳐 지나듯이 보기만 하여도..감사합니다.
사진속의 저 길을 정말 걸으셨어요?.....산길이 넘 예뻐서요...
로니님, 사진이 너무 가을답지요? 저곳을 이번 달 30일 다녀오려고 기차표 예매를 했습니다. 작년에 다녀온 후 1년 동안이나 마음에 간직하고 있었던 봉우리였지요. 두위봉.. 8시 청량리에서 출발..12시에 도착하면 곧바로 산행..오후 7시차 타고 다시 서울로...빠듯하지만, 한번 해보려고 합니다.
원본 게시글에 꼬리말 인사를 남깁니다.