베토벤 바이올린 로망스 1번 & 2번 Ludwig van Beethoven (1770-1827) David Oistrakh, Violin
꽃이 필 때
핀다 하고 피던가요
백날을 하루같이 꽃봉오리로 맺혀
아침에 피었다가 웃기만 하지
꽃이 질 때
진다 하고 지던가요
하루를 백날같이 한 잎 한 잎 떨구다
밤새 져버리고 울기만 하지
사랑이 올 때도
사랑이 저물어 갈 때도
피었다 지는 꽃처럼
벙어리처럼 혼령처럼
외로운 그림자로
쓸쓸한 영혼만 남겨둔 채
살아 있는 꽃씨 속에
속살 뽀얀 그리움이 자라고 있다
사랑은 꽃처럼 . . . 이채
Never seek to tell thy love
Love that never told be
For the gentle wind does move
Silently , invisibly
네 사랑을 이야기하려 하지 말아라
사랑이란 말로 표현할 수 있는 것이 아니거니...
산들 부는 바람은 이렇게 스쳐 지나간다.
말없이, 보이지 않게...
- Beethoven이 남긴 '사랑의 시' 한 구절 -
누군가를 애타게 그리며 꿈을 꾸는 듯한 소녀의 연정처럼
아름다운 멜로디의 론도형식이 특색인 작품.
1802년경에 작곡. 바이올린의 서정적인 기능을 살린
감미로운 선율과 기교의 화려한 변화 때문에 오늘날의
음악 애호가들로부터 인기가 높다.
첫댓글 오랫만에 듣는 로망스네요..
언제 들어도 감미로운 바이올린 선율....
오늘하루의 피로가 싸~~~악 !
고맙습니다.
감상 잘 했습니다.
자정을 훌쩍 넘긴 시간, 좋습니다~
11월에도 변함없이 주시는 아름다운 음악 선물 감사합니다.
고운 11월 만들어가세요. ^^