
Kingston Town - UB40
The night seems to fade, but the
moonlight lingers on
밤은 저물어 가는데 달빛은 남아있네요
There are wonders for everyone
누가 봐도 놀라운 일이에요
The stars shine so bright, but they're fading after dawn
별빛은 밝게 빛나지만, 새벽이 지나면 희미해집니다
There is magic in Kingston Town
킹스턴 타운의 마술이에요
Kingston Town, the place I long to be
간절히 머물고 싶은 킹스턴 타운
If I had the whole world I would give it away
온 세상이 내 것이라면 그 모두를 바치겠어요
Just to see, the girls at play
그 소녀의 모습을 볼 수만 있다해도
When I am king, surely I would need a queen
내가 왕이면 당연히 왕비가 필요하겠죠
And a palace and everything
왕궁과 그 밖의 모든 것들도요
And now I am king, and my queen will come at dawn
이제 나는 왕이니, 나의 왕비는 동틀 무렵에 나타날 겁니다
She'll be waiting in Kingston Town
킹스턴 타운에서 기다리고 있을 겁니다
Kingston Town, the place I long to be
간절히 머물고 싶은 킹스턴 타운
If I had the whole world I would give it away
온 세상이 내 것이라면 그 모두를 바치겠어요
Just to see, the girls at play
그 소녀의 모습을 볼 수만 있다해도요
When I am king, surely I would need a queen
내가 왕이면 당연히 왕비가 필요하겠죠
And a palace and everything
왕궁과 그 밖의 모든 것들도요
And now I am king, and my queen will come at dawn
이제 나는 왕이니, 나의 왕비는 동틀 무렵에 나타날 겁니다
She'll be waiting in Kingston Town
킹스턴 타운에서 기다리고 있을 겁니다
She'll be waiting in Kingston Town
킹스턴 타운에서 기다리고 있을 겁니다