로시니의 <세빌리아의 이발사> 중에서 백작의 아리아 '더 이상 반항을 한다면' Gioacchino Rossini (1792 - 1868) / 'Cessa di piu resistere' from Il barbiere di Siviglia (Act 2)
Olà, t'accheta. Cessa di più resistere, di più resistere, non cimentsr mio sdegno. Spezzato è il gioco indegno di tanta crudeltà. Della beltà dolente, d'un innocente amore l'avaro tuo furore, più non trionferà. l'avaro tuo furore, no, non più trionferà... (a Rosina) E tu, infelice vittima d'un reo poter tiranno, sottratta al giogo barbaro, cangia in piacer l'affanno e in sen d'un fido sposo gioisci in libertà,... (agli altri) Cari amici... 이놈 닥쳐라. 더 이상 반항을 한다면 반항을 한다면 봉변을 당하리라. 쓸데없는 속박을 꺾어버렸도다. 아름답고 정결한 우리의 사랑 앞엔 너의 최후의 발악도, 너의 최후의 발악도 꺾이고 말리라. (로지나에게) 모든 걱정은 사라지고 고통과 괴로움도 이제는 모두 변하여 기쁨과 행복이 남았네. 진실한 사랑 속에 우리는 자유라오. (옆에 있는 사람들에게 몸을 돌리면서) 오, 로지나...
첫댓글 캬.....오늘도 멋진 곡 넘 감사해요~! 초록이님 좋은 날~!
피아노를 참으로 잘치네요,스케일이 크다,,^^ 콜로라투라,,는 하는 사람도 힘들겠지만 조마조마해서 듣는 사람도 쉽지는 않어유.ㅋ~ 초록이님, 잘 감상했어요. 수고가 많으십니다요.^^*
저는 참 재밌어요~~~부르는 사람은 힘들겠지만 듣는 사람은 즐겁지요~~^^ 와~~~정말 잘 하네요~박수를 보냅니다,~ 초록이님, 즐감했어요^^*
첫댓글 캬.....오늘도 멋진 곡 넘 감사해요~! 초록이님 좋은 날~!
피아노를 참으로 잘치네요,스케일이 크다,,^^ 콜로라투라,,는 하는 사람도 힘들겠지만 조마조마해서 듣는 사람도 쉽지는 않어유.ㅋ~ 초록이님, 잘 감상했어요. 수고가 많으십니다요.^^*
저는 참 재밌어요~~~부르는 사람은 힘들겠지만 듣는 사람은 즐겁지요~~^^ 와~~~정말 잘 하네요~박수를 보냅니다,~ 초록이님, 즐감했어요^^*