마스카니의 <카발레리아 루스티카나> 중에서 투리두의 아리아 오! 롤라, 봄에 피는 꽃처럼 사랑스러워라 Pietro Mascagni (1863 - 1945) / 'O Lola ch'hai di latti la cammisa' from Cavalleria Rusticana (Act 1)
고요한 교회의 종소리로 전주곡이 시작되는 중간부에 막 뒤에서 아름다운 시실리 민요조의 롤라에 대한 연가가 돋보인다. 이것은 단순한 멜로디의 흐름을 지니고 있으며, 베르가의 원작에서는 롤라의 창 아래에서 투리두가 원망의 노래를 부르게 되어 있지만, 여기서는 롤라를 찬미하는 사랑의 노래로 되어 있다.
PRELUDIO di cui fa parte la Siciliana, cantata da Turiddu a sipario calato.
O Lola ch'ai di latti la cammisa Si bianca e russa comu la cirasa, Quannu t'affacci fai la vucca a risa, Biato cui ti da lu primu vasu! Ntra la porta tua lu sangu e sparsu, E nun me mporta si ce muoru accisu... E s'iddu muoru e vaju mparadisu Si nun ce truovo a ttia, mancu ce trasu
시칠리아의 한 마을 앞 광장. 무대 뒤편에 성당이 있고 왼쪽에는 선술집과 루치아의 집이 있다. 때는 부활절 아침.
전주곡 - 막이 오르기 전에 투리두가 시칠리아나를 부른다.
오 롤라, 꽃 피는 가시나무처럼 아름다운 그대 당신이 나타나면 태양도 미소짓고 당신의 루비빛 입술에 키스한 사람은 더 이상 할 말을 잃어요 절박한 파멸의 기운이 그대를 감싸고 있지만 난 내가 죽느냐 사느냐에는 관심없어요 하지만 내가 죽어 천국에 갔을 때 거기 당신이 없다면 난 들어가지 않겠어요.
첫댓글 귀한 자료네요. 달콤한 제목이 좋습니다.ㅎㅎ
언제나 좋은 음악과 함께~~~!