And the stars in the sky told me nothing,
그런데 하늘의 별들은 말이 없네요.
To you, they're a mirror.
당신에게 그것들은 거울과 같죠.
(즉, "대답을 들을 수 없다"는 의미가 어울리겠습니다.)
I don't wanna talk about it,
그 일에 대해서는 말하고 싶지 않아요
How you broke my heart.
당신이 어떻게 제 마음을 아프게 했는지.
[But] If I stay here just a little bit longer,
제가 여기 조금 더 머문다면,
If I stay here,
여기 머문다면,
Won't you listen to my heart, oh, heart
제 마음의 말을 들어주지 않을 건가요?
[2절: My heart, oh my heart, this old heart.]
If I stand all alone,
만약 제가 여기 혼자 서 있다면
Will the shadow hide the colours of my heart,
제 마음의 색깔을 그림자가 가려줄까요?
Blue for the tears, black for the night's fears?
파란건 눈물을, 검은색은 밤의 공포를 위해?
The stars in the sky told me nothing,
하늘의 별들은 내게 아무 것도 말하지 않았어요.
To you, they're a mirror.
당신에게 그들은 거울이죠.
첫댓글겁고 행복한 주말 잘 보내십시요......
2월도 얼마 안남았내요...ㅎ
가내 건강들 하시고
주말
행복하고 포근하게 잘 보내세요...
팝을 사랑 하시는 고운님들...^^*
능소화 꽃말....기다림이죠~
에이미 벨 매력적이네요.
지기님 덕분에 즐감 합니다
편안밤 되세요 ^^
주홍 능소화도 곱기도 해요..ㅎ
미남.미녀의 매력적인 무대네요..
로드님 음색을 좋아하죠..
여름에..에이미 벨 의상 참 매력있죠..
멋지게 주신곡 인도 즐감 합니다.
평온한밤....굿나잇~~~~!!
엄청하는 곡에 뻑빠져 고맙게 감하고 가네요
역시나...
회색빛 목소리, 다른분은 어떤지 모르겠지만 무척 좋아하던 가수입니다.
오랫만에 들렸는데 좋아하는 Rod Stewart 의 음악듣게 해 주셔서 너무 감사합니다.
한때 그의 Sailing 에 푹 빠졌던 기억으로 듣고 있습니다.
포스팅도 아주 멋지구요
언젠가 그쪽 700 골프장 넘어가기전에 농가에 피어있던 능소화
먼 기억도 새롭구요.
여러가지로 감사 드립니다.